top of page

اتفاقية التاجر I-Pay

يُرجى قراءة شروط الخدمة هذه بعناية. من خلال الوصول إلى موقع I-PAY الإلكتروني أو استخدام خدمات I-PAY ، فأنت توافق على الالتزام بهذا 1) اتفاقية I-PAY MERCHANT ، 2) سياسة الاستخدام المقبول I-PAY ، 3) I-PAY Electronic Communications Delivery Policy ، و 4) سياسة خصوصية I-PAY . إذا كنت لا توافق على هذه الشروط ، فيرجى عدم الوصول إلى موقع I-PAY أو استخدام خدمة I-PAY. العناوين الواردة في هذه الاتفاقية للأغراض المرجعية فقط. يجب عليك طباعة نسخة من هذه الاتفاقية لسجلاتك.

1. اتفاقيتنا.

تصف اتفاقية التاجر هذه ، بما في ذلك أي تعديلات و / أو ملحقات و / أو جداول و / أو مستندات و / أو مرفقات ، العلاقة التعاقدية ("الاتفاقية") بينك ("أنت" أو "الخاص بك" أو "التاجر") وشركة I-Pay Inc. و / أو Fyntech Ventures. (إجمالاً ، "I-Pay" و "نحن" و "لنا" و "خاصتنا") فيما يتعلق باستخدامك لموقع I-Pay ("الموقع الإلكتروني") ، واستخدامك لخدمة I-Pay كما هو موضح أدناه ، و الوصول إلى معلومات وخدمات حساب I-Pay الخاص بك من خلال موقع الويب (معًا ، "خدمات I-Pay" أو "الخدمات") فيما يتعلق بالخدمات و / أو المنتجات المقدمة للعملاء ("المستخدم" ، "مستخدم I-Pay" ، " المتسوق"). ما لم ينص على خلاف ذلك ، تنطبق اتفاقية التاجر هذه عليك بغض النظر عن مكان إقامتك دوليًا. استخدام خدمات I-Pay يعني أنه يجب عليك قبول جميع البنود والشروط الواردة في هذه الاتفاقية والاتفاقيات الموجودة على صفحة الاتفاقيات القانونية بما في ذلك سياسة الخصوصية وسياسة الاستخدام المقبول وسياسة تسليم المراسلات الإلكترونية . يجب عليك قراءة كل هذه الشروط بعناية.

تصف اتفاقية التاجر هذه ، بما في ذلك أي تعديلات و / أو إضافات و / أو جداول و / أو مستندات و / أو مرفقات ، العلاقة التعاقدية ("الاتفاقية") بينك ("أنت" أو "الخاص بك" أو "التاجر") وشركة I-Pay Inc. و / أو Fyntech Ventures. (إجمالاً ، "I-Pay" و "نحن" و "لنا" و "خاصتنا") فيما يتعلق باستخدامك لموقع I-Pay ("الموقع الإلكتروني") ، واستخدامك لخدمة I-Pay كما هو موضح أدناه ، و الوصول إلى معلومات وخدمات حساب I-Pay الخاص بك من خلال موقع الويب (معًا ، "خدمات I-Pay" أو "الخدمات") فيما يتعلق بالخدمات و / أو المنتجات المقدمة للعملاء ("المستخدم" ، "مستخدم I-Pay" ، " المتسوق"). ما لم ينص على خلاف ذلك ، تنطبق اتفاقية التاجر هذه عليك بغض النظر عن مكان إقامتك دوليًا. استخدام خدمات I-Pay يعني أنه يجب عليك قبول جميع البنود والشروط الواردة في هذه الاتفاقية والاتفاقيات الموجودة على صفحة الاتفاقيات القانونية بما في ذلك سياسة الخصوصية وسياسة الاستخدام المقبول وسياسة تسليم المراسلات الإلكترونية . يجب عليك قراءة كل هذه الشروط بعناية.

2. ما هي خدمة I-Pay؟

I-Pay هي تقنية تمكن المستخدمين من الدفع مقابل المشتريات في المتجر أو عبر الإنترنت وتحويل مشترياتهم إلى خطة دفع بالتقسيط ، أو أي خطة أخرى قد تقدمها I-Pay للمستخدمين. يمكن للمستخدمين استخدام I-Pay من خلال الويب أو عبر تطبيق الهاتف المحمول أو أي واجهة أخرى. لبدء استخدام I-Pay كتاجر ، تحتاج إلى فتح حساب I-Pay. تعمل I-Pay في البداية كمزود خدمة تابع لجهة خارجية للتاجر في عملية الشراء ، مما يمكّن التجار من تقديم خطة دفع بدون أرباح للمتسوقين.


في وقت الشراء ، يمتلك التاجر خطة الدفع بالتقسيط. مباشرة بعد الشراء من خلال I-Pay ، يقوم التاجر تلقائيًا بتعيين خطة الدفع بالتقسيط إلى I-Pay أو البنك المقابل

لكي تصبح تاجرًا يستخدم خدمات I-Pay ، يجب عليك إنشاء حساب تاجر I-Pay. من خلال فتح حساب التاجر وقبول الشروط على النحو المبين في هذه الاتفاقية ، فإنك تقر بأنك تقوم بإنشاء الحساب لتمكين نفسك من توفير وظائف I-Pay الكاملة لعملاء التاجر خلال المدة التي تمكن عملاء التاجر من إجراء عمليات شراء باستخدام I- يدفع. بفتح حساب تاجر وقبول الشروط على النحو المبين في هذه الاتفاقية ، فإنك تقر بأنك لا تنشئ الحساب في الأساس لأغراض شخصية أو عائلية أو منزلية. خلال مدة الاتفاقية ، أنت توافق على تمكين I-Pay كطريقة دفع في صفحة الدفع الخاصة بك ، والتي يجب أن تكون متاحة بنسبة 100٪ من عملائك الذين يستخدمون موقعك أو متجرك الفعلي.

3. استخدام I-Pay لقبول المدفوعات ودفع مشاركة المتسوقين.

يمكنك استلام الأموال مقابل المشتريات من مستخدمي I-Pay عندما تقوم بتطبيق وظيفة I-Pay على أي من واجهات المستخدم الخاصة بك. تتضمن هذه الواجهات ، على سبيل المثال لا الحصر ، موقع (مواقع) الويب الخاصة بشركتك أو تطبيق (تطبيقات) عملك أو جهاز (أجهزة) نقاط البيع الخاصة بشركتك. عندما تتلقى أموالًا مقابل منتج أو خدمة من خلال I-Pay ، تبدأ I-Pay في تحصيل المدفوعات من حساب مستخدم I-Pay المعمول به وتقيد حساب التاجر الخاص بك بقيمة مبلغ المعاملة المتفق عليه مطروحًا منه أي رسوم I-Pay. يشكل قبول الدفع من خلال I-Pay وخدمات I-Pay الأخرى اتفاقية ملزمة من جانبك ، بصفتك التاجر ، لتوفير المنتج أو الخدمات المشتراة في المعاملة. عندما تتلقى أموالاً مقابل مشتريات باستخدام I-Pay ، سترى الرصيد في حساب التاجر الخاص بك بمجرد بدء المعاملة. تعتمد I-Pay على شركائنا وأنظمة الجهات الخارجية والمؤسسات لتسهيل التحويلات عبر التحويل الإلكتروني والطرق الأخرى. بسبب هذا الاعتماد على الأطراف الأخرى ، ولإدارة المخاطر والضوابط الداخلية لدينا ، فإن رصيدك غير متاح على الفور للسحب.

أنت توافق على أنك لن تفرض رسومًا إضافية أو أي رسوم أخرى لقبول I-Pay كطريقة دفع. يمكنك تحصيل رسوم المناولة فيما يتعلق ببيع البضائع أو الخدمات طالما أن رسوم المناولة لا تعمل كرسوم إضافية وليست أعلى من رسوم المناولة التي تفرضها على المعاملات التي لا تتبع I-Pay.

تقع على عاتقك مسؤولية تحديد الضرائب ، إن وجدت ، التي تنطبق على المدفوعات التي تقوم بها أو تتلقاها ، وتقع على عاتقك مسؤولية تحصيل الضريبة الصحيحة والإبلاغ عنها وتحويلها إلى مصلحة الضرائب المناسبة. I-Pay ليست مسؤولة عن تحديد ما إذا كانت الضرائب تنطبق على معاملتك ، أو عن تحصيل أي ضرائب ناتجة عن أي معاملة أو الإبلاغ عنها أو تحويلها. أنت تقر بأن I-Pay أو أي من شركائها سيبلغون السلطات الضريبية بالمبلغ الإجمالي للمدفوعات مقابل السلع والخدمات التي تتلقاها كل سنة تقويمية في جميع الحسابات التي تمتلكها إذا تلقيت في هذه الحسابات (1) أكثر من 20000 دولار من المدفوعات للسلع أو الخدمات و (2) تلقي أكثر من 200 دفعة للسلع أو الخدمات في نفس السنة التقويمية.

لبيع سلع أو خدمات ، ستقوم بنشر سياسة إرجاع وسياسة خصوصية على موقع الويب الخاص بك. أنت توافق على أنك لن تفرض سياسة إرجاع مختلفة على المستهلكين الذين يستخدمون I-Pay كطريقة دفع. يجوز لك فرض عمليات الإرجاع والرسوم فيما يتعلق بإرجاع البضائع أو الخدمات طالما أن هذه العمليات والرسوم لا تعمل بشكل مختلف بالنسبة لمعاملات I-Pay والمعاملات بخلاف I-Pay.

إذا كانت الدفعة خاضعة لمراجعة الدفع ، فسوف تقوم I-Pay باحتجاز السداد وتقدم إشعارًا إلى المستخدم والتاجر. ستقوم I-Pay بإجراء مراجعة وإما مسح أو إلغاء الدفع. إذا تم مسح الدفع ، فسوف تقدم I-Pay إشعارًا إلى المستخدم والتاجر. خلافًا لذلك ، ستقوم I-Pay بإلغاء جميع الدفعات التي تم بدؤها.

4. برنامج المدفوعات وأرباح التاجر.

عادةً ما يتم تسوية الأموال من معاملات I-Pay في حسابك المصرفي الخارجي خلال يوم واحد (1) إلى سبعة (7) أيام عمل من وقت معالجة المعاملة بالكامل بواسطة I-Pay. يجب على التاجر أن يكون لديه معلومات حساب بنكي صحيحة ونشطة في ملف مع I-Pay خلال مدة العقد ولمدة ثلاثين (30) يومًا بعد إلغاء الاتفاقية أو إنهائها أو انتهاء صلاحيتها. سيعتمد وقت التسوية الدقيق على الاتفاقات الصريحة وقرارات الموافقة التي يتخذها موظفو I-Pay. في بعض الحالات ، بسبب قرارات المخاطر ، أو تأخر الشحن ، أو المنتجات المصنوعة حسب الطلب ، أو مستويات النزاع المفرطة ، قد تطبق I-Pay وقت تسوية أطول من هذا النطاق الأولي. سيتم إخطارك بأي تغييرات تسوية مقترحة قبل يوم عمل واحد من تنفيذ هذه التغييرات. يوافق المشاركون في برنامج Merchant Profit على أوقات تسوية مختلفة وفقًا لمتطلبات برنامج Merchant Profit. الطلبات المقدمة بعد منتصف الليل بتوقيت جرينتش تعتبر أوامر مقدمة في يوم العمل التالي لأغراض التسوية. قد تواجه التسويات في الحسابات المصرفية خارج الولايات المتحدة جداول زمنية مطولة للمعالجة خارج سيطرة I-Pay.

يتمتع بعض التجار بفرصة المشاركة في برنامج Merchant Profit. لا يُضمن لجميع تجار I-Pay الوصول إلى برنامج Merchant Profit. يرجى الاطلاع على لوحة معلومات التاجر الخاصة بك أو الاتصال بممثل I-Pay للتحقق من الوصول.

بالنسبة للتجار المشاركين في برنامج Merchant Profit ، ستحصل الأموال على أرباح أرباح بالسعر اليومي I-Pay المنشور في Merchant Dashboard ويتم تجميعه على أساس يومي. تحتفظ I-Pay بالحق في فرض قيود على برنامج Merchant Profit الخاص بك وإجراء تغييرات على برنامج Merchant Profit الخاص بك دون إشعار أو قيود. يمكن أن تشمل هذه الحدود و / أو التغييرات في برنامج Merchant Profit ، على سبيل المثال لا الحصر ، الحد الأقصى للأرصدة وحدود مبلغ السحب وتكرار السحب ومعدل I-Pay اليومي لكل أو جزء من رصيد برنامج Merchant Profit المحدد الخاص بك ، و القدرة على المشاركة في برنامج Merchant Profit.

بموجب برنامج Merchant Profit ، فإن الحد الأقصى للمبلغ الذي يمكنك سحبه خلال أي فترة سبعة (7) أيام هو مائتان وخمسون ألف دولار (250.000 دولار أمريكي أو كندي). سيتم تنفيذ أي طلب يزيد عن مائتين وخمسين ألف دولار (250 ألف دولار أمريكي أو دولار كندي) خلال سبعة (7) أيام.

في معظم الحالات ، سيوفر رصيد حسابك مع I-Pay الأموال اللازمة لمعالجة 1) المرتجعات والمبالغ المستردة و 2) تسوية الرسوم المستحقة لـ I-Pay. في الحالات التي (1) فيها رصيد حسابك معنا لا يغطي مبلغ الاسترداد ، أو (2) إذا كنت تستخدم خيار تسوية شبكة البطاقة الافتراضية ، فإنك تفوض I-Pay للمعالجة تلقائيًا عبر الخصم التلقائي / ACH الخاص بـ حساب التاجر على أساس يومي ولكن في موعد لا يتجاوز خمسة (5) أيام عمل بعد استحقاق الرسوم.

5. رسوم I-Pay.

يتم التعبير عن بعض الرسوم كنسبة مئوية من مبلغ الدفع. جميع الرسوم بعملة البيع ما لم ينص على خلاف ذلك. نحتفظ بالحق في تعديل الرسوم المستقبلية وفقًا لتقديرنا الخاص بناءً على إشعار كتابي مدته 30 يومًا لك. ما لم تنص اتفاقية التجاوز على خلاف ذلك ، تتبع رسومنا الجدول الزمني الموضح في هذا القسم.

رسوم معالجة الدفع القياسية لدينا هي 3٪ بالإضافة إلى 30 سنتًا لكل معاملة. قد يختلف المعدل القياسي حسب تصنيف الصناعة ويمكن أن يكون أعلى بسبب وجهة نظرنا لملف المخاطر المصاحب للصناعة. سيتم إخطار التاجر عبر البريد الإلكتروني بعد الموافقة على الطلب إذا اختلف السعر عن رسوم معالجة الدفع القياسية لدينا. نحتفظ بالحق في زيادة رسوم المعالجة في المستقبل إذا تغيرت وجهة نظرنا في ملف تعريف مخاطر التاجر. إذا تم اتخاذ قرار بزيادة معدل المعالجة للتاجر ، فسوف تقوم I-Pay بإخطار التاجر عبر البريد الإلكتروني.

إذا قمت برد دفعة ، تحتفظ I-Pay برسوم معالجة الدفع الأصلية ولكنها لا تفرض رسومًا إضافية على الاسترداد. سوف تتعامل I-Pay مع جميع المدفوعات إلى مستخدم I-Pay لإتمام عملية الاسترداد.

نظرًا لتغير أسعار العملات باستمرار ، لا يمكن معرفة سعر الصرف الأجنبي (FX) الذي ستحصل عليه عند التسوية على وجه اليقين. السعر الذي تراه عبر الإنترنت في مواقع مختلفة ، مثل XE.com ، هو متوسط سعر السوق: متوسط الأسعار التي يشتري بها الأشخاص العملة ويبيعونها. يشمل السعر الفعلي للعملات الأجنبية هوامش الربح من المؤسسات المالية. عندما تقوم I-Pay بتحويل العملات الأجنبية لتسوية مدفوعاتك ، عادة ما يتم تحويل الأموال بمعدل 2.5٪ أعلى من سعر السوق المتوسط اليومي.

6. المنازعات مع المستخدمين.

يوفر I-Pay أدوات اتصال داخل واجهات حساب المستخدم وحساب التاجر لتحسين عملية تسوية المنازعات. للمساعدة في عملية النزاع ، نسمح أيضًا للتجار برد المعاملات مباشرة داخل نظام إدارة المنازعات وفي أي مكان آخر داخل واجهة حساب التاجر. في محاولة لتقليل نزاعات المستخدم ، سينشر التاجر أو يقدم بشكل صريح أوقات الشحن المتوقعة في موقع وشكل يسهل على المستخدم تحديده.

من أجل المساعدة في حل النزاعات بين التجار والمستخدمين ، تحتفظ I-Pay بالحق في حجب أو عكس المدفوعات للتجار إذا تم اعتبار أن التاجر قد فشل في تقديم القيمة التي وعد بها المستخدم في النزاع المعني. في حالة حل النزاع ، ستقوم I-Pay بإخطار التاجر للسماح له بتقديم أدلة تدعم قراراتهم في هذا النزاع. يُطلب من التاجر تقديم رمز شحن قابل للتتبع إلى كل من I-Pay والمستخدم من أجل تقديم دليل على تلبية الطلب إلى المستخدم.

يُطلب من التاجر الرد من خلال الرد ذي الصلة على النزاع بالأدلة في غضون يومي عمل (2) من النزاع. إذا فشل التاجر في الرد برد ذي صلة على النزاع خلال وقت الاستجابة المطلوب ، فسيفقد التاجر النزاع. يتعين على المستخدمين الرد على طلبات المعلومات الإضافية مع الاستجابة ذات الصلة خلال (2) أيام عمل للإبقاء على النزاع نشطًا. إذا فشل التاجر مرارًا وتكرارًا في الرد على النزاعات أو كان لديه عدد كبير من النزاعات بشكل غير معقول ، تحتفظ I-Pay بالحق في تنفيذ تدابير لحماية المستخدمين بما في ذلك أ) تمديد العائد إلى ما يصل إلى ثلاثين (30) يومًا ؛ ب) رد المبالغ المتنازع عليها من خلال بوابة التاجر بعد تقديم إشعار مسبق قبل يومين ؛ ج) تجميد أو الاحتفاظ أو إغلاق حساب التاجر ؛ و / أو د) اتخاذ الإجراءات وفقًا للقسم 11.4.

ستحدد I-Pay ، وفقًا لتقديرها الخاص ، ما إذا كان التاجر يعاني من حجم نزاع مفرط. إذا واجه التاجر أحجام نزاع مفرطة ، تحتفظ I-Pay بالحق في تأخير أو تغيير جدول عوائد التاجر ، حتى إذا كان جدول العوائد جزءًا من عقد متفق عليه مع I-Pay.

7. اتصالاتنا.

أنت توافق على أنه يجوز لـ I-Pay تزويدك باتصالات حول حسابك وخدمات I-Pay إلكترونيًا كما هو موضح في سياسة تسليم المراسلات الإلكترونية الخاصة بنا. ستعتبر أنك قد استلمت أي اتصالات إلكترونية في غضون ساعة واحدة بعد وقت نشرها على موقعنا الإلكتروني أو إرسالها إليك بالبريد الإلكتروني. سيتم اعتبار أي مراسلات يتم إرسالها إليك عن طريق البريد العادي مستلمة بواسطتك بعد 3 أيام عمل من إرسالها.

باستثناء ما هو مذكور أعلاه في سياسة تسليم المراسلات الإلكترونية ، وفي هذه الوثيقة ، يجب إرسال إشعار I-Pay بالبريد العادي إلى: Fyntech Ventures Ltd. 27 Old Gloucester Street ، لندن ، المملكة المتحدة

من أجل الاتصال بك بشكل أكثر كفاءة ، قد نتصل بك في بعض الأحيان باستخدام المكالمات أو الرسائل النصية على رقم (أرقام) الهاتف الذي قدمته لنا. يجوز لنا إجراء مثل هذه المكالمات أو الرسائل النصية لـ (1) تقديم إشعارات بخصوص حسابك أو نشاط حسابك ، (2) التحقيق أو منع الاحتيال ، أو (3) تحصيل الديون المستحقة لنا. أنت توافق على أنه يجوز لنا ومقدمي الخدمة لدينا الاتصال بك باستخدام مكالمات الرسائل التي يتم طلبها تلقائيًا أو المسجلة مسبقًا والرسائل النصية لتنفيذ الأغراض التي حددناها أعلاه. قد نشارك رقم (أرقام) هاتفك مع مزودي الخدمة الذين نتعاقد معهم لمساعدتنا في تحقيق هذه الأرباح ، لكننا لن نشارك رقم (أرقام) هاتفك مع أطراف ثالثة لأغراضهم الخاصة دون موافقتك. قد يتم تطبيق رسوم دقيقة الهاتف القياسية والرسائل النصية. لن نستخدم نحن ومقدمو الخدمة لدينا مكالمات أو رسائل تم طلبها تلقائيًا أو مسجلة مسبقًا للاتصال بك لأغراض تسويقية على رقم (أرقام) الهاتف الذي تحدده ما لم نتلق موافقتك الخطية الصريحة المسبقة.

أنت تدرك وتوافق على أنه يجوز لـ I-Pay ، دون إشعار أو تحذير آخر ووفقًا لتقديرنا ، مراقبة أو تسجيل المحادثات الهاتفية التي تجريها أنت أو أي شخص يتصرف نيابة عنك مع I-Pay أو وكلائها لأغراض مراقبة الجودة والتدريب أو لأغراض خاصة بها الحماية. أنت تقر وتفهم أنه في حين أن اتصالاتك مع I-Pay قد يتم سماعها أو مراقبتها أو تسجيلها دون إشعار أو تحذير آخر ، لا يجوز تسجيل جميع خطوط الهاتف أو المكالمات بواسطة I-Pay ، ولا تضمن I-Pay تلك التسجيلات من أي مكالمات هاتفية معينة سيتم الاحتفاظ بها أو استرجاعها.

8. تسويق علامتك التجارية وسياسات الخصوصية الخاصة بنا.

من خلال الاشتراك في I-Pay ، فإنك توافق على السماح لـ I-Pay باستخدام اسم شركتك وعلامة علامتك التجارية والأصول الاجتماعية والعامة في مواد واتصالات I-Pay التسويقية خلال مدة الاتفاقية.

أنت تقر وتوافق على أنك أنت و I-Pay كلاهما متحكمان مستقلان في المعلومات المنظمة. إلى الحد الذي تزود فيه I-Pay بالمعلومات المنظمة لأي مستخدم ، فإنك تقر وتضمن لـ I-Pay أنك حصلت على جميع الموافقات المطلوبة ، وقدمت جميع الإخطارات المطلوبة ، إلى هذا المستخدم للسماح لـ I-Pay بمعالجة المعلومات وفقًا لسياسة الخصوصية . إذا تلقيت معلومات (بما في ذلك المعلومات المنظمة) حول مستخدم من خلال خدمات I-Pay ، فيجب عليك الحفاظ على سرية المعلومات واستخدامها فقط فيما يتعلق بخدمات I-Pay. لا يجوز لك الكشف عن معلومات المستخدم أو توزيعها إلى طرف ثالث أو استخدام المعلومات لأغراض التسويق ما لم تتلقى موافقة صريحة من المستخدم للقيام بذلك. لا يجوز لك إرسال بريد إلكتروني غير مرغوب فيه إلى مستخدم أو استخدام خدمات I-Pay لإرسال أو المساعدة في إرسال رسائل بريد إلكتروني غير مرغوب فيها إلى جهات خارجية.

أنت مسؤول عن الحفاظ على الأمن الكافي والتحكم في أي وجميع المعرفات وكلمات المرور وأرقام التعريف الشخصية (PIN) أو أي رموز أخرى تستخدمها للوصول إلى خدمات I-Pay.

يوافق كل طرف على حماية المعلومات السرية للطرف الآخر ، باستخدام نفس درجة العناية على الأقل التي يستخدمها لحماية معلوماته السرية والخاصة ذات الأهمية المماثلة ، ولكن بما لا يقل عن درجة معقولة من العناية. يجوز للطرف المتلقي استخدام المعلومات السرية ونسخها بالقدر اللازم فقط لأداء التزاماته بموجب الاتفاقية. يوافق الطرف المتلقي على عدم إفشاء المعلومات السرية لأي شخص باستثناء الشركات التابعة والممثلين الذين يحتاجون إلى معرفة هذه المعلومات فيما يتعلق بأداء الاتفاقية. يجب أن يكون الطرف المتلقي مسؤولاً عن أي انتهاك لشروط هذا القسم من قبل ممثليه أو الشركات التابعة له ويجب أن يخطر الطرف المفصح على الفور بأي استخدام أو إفشاء غير مصرح به للمعلومات السرية التي يكون الطرف المتلقي على علم بها. يجوز للطرف المتلقي الكشف عن المعلومات السرية إلى الحد الذي يقتضيه القانون ، أو بموافقة خطية مسبقة من الطرف المفصح. يحق لشركة I-Pay الإفصاح عن المعلومات السرية لمقاوليها من الباطن والمستشارين الخارجيين والشركات التابعة لها ، شريطة أن تخضع هذه الأطراف لالتزامات السرية على الأقل الوقائية مثل تلك المنصوص عليها في هذا القسم. في حالة الإفصاح المطلوب قانونًا ، يجب على الطرف المتلقي بذل جهود معقولة لإعطاء الطرف المفصح إشعارًا بهذا المطلب قبل الإفصاح حتى يتسنى للطرف المفصح أن يسعى للحصول على أمر وقائي أو أي وسيلة انتصاف مناسبة أخرى لمنع أو تقييد نطاق الكشف.

9. تحديد هويتك.

أنت تفوض I-Pay ، بشكل مباشر أو من خلال أطراف ثالثة ، لإجراء أي استفسارات نعتبرها ضرورية للتحقق من هويتك. قد يشمل ذلك مطالبتك بمزيد من المعلومات ، ومطالبتك بتقديم تاريخ ميلادك ، ورقم تعريف دافع الضرائب وغيرها من المعلومات التي ستسمح لنا بتحديد هويتك بشكل معقول ، مما يتطلب منك اتخاذ خطوات لتأكيد ملكية عنوان بريدك الإلكتروني أو أدواتك المالية ، طلب تقرير ائتماني ، أو التحقق من معلوماتك مقابل قواعد بيانات طرف ثالث أو من خلال مصادر أخرى. قد نطلب أيضًا رؤية رخصة قيادتك أو مستندات تعريف أخرى في أي وقت. تحتفظ I-Pay بالحق في إغلاق أو تعليق أو تقييد الوصول إلى حسابك و / أو خدمات I-Pay في حالة عدم تمكننا من الحصول على هذه المعلومات أو التحقق منها.

10. الأنشطة المحظورة خلال خدمات I-Pay.

فيما يتعلق باستخدامك لموقعنا الإلكتروني ، أو حسابك ، أو خدمات I-Pay ، أو أثناء تفاعلك مع I-Pay ، أو مستخدمين آخرين ، أو أطراف ثالثة ، فلن تقوم بما يلي:

  1. خرق هذه الاتفاقية أو سياسة الاستخدام المقبول أو أي اتفاقية أو سياسة أخرى وافقت عليها مع I-Pay ؛

  2. تنتهك أي قانون أو تشريع أو مرسوم أو لائحة (على سبيل المثال ، تلك التي تحكم اللغة أو الخدمات المالية أو حماية المستهلك أو المنافسة غير العادلة أو مناهضة التمييز أو الدعاية الكاذبة) ؛

  3. تنتهك حقوق الطبع والنشر أو براءات الاختراع أو العلامات التجارية أو الأسرار التجارية أو حقوق الملكية الفكرية الأخرى أو حقوق الدعاية أو الخصوصية الخاصة بـ I-Pay أو أي طرف ثالث ؛

  4. تقديم معلومات خاطئة أو غير دقيقة أو مضللة ؛

  5. إرسال أو تلقي ما نعتقد بشكل معقول أنه أموال احتيالية ؛

  6. رفض التعاون في تحقيق أو تقديم تأكيد لهويتك أو أي معلومات تزودنا بها ؛

  7. التحكم في حساب مرتبط بحساب آخر شارك في أي من هذه الأنشطة المحظورة ؛

  8. إدارة عملك أو استخدام خدمات I-Pay بطريقة تؤدي إلى أو قد تؤدي إلى شكاوى أو نزاعات أو إلغاء أو رسوم أو غرامات أو عقوبات أو مسؤولية أخرى تجاه I-Pay أو المستخدمين أو الأطراف الثالثة أو أنت ؛

  9. الحصول على درجة ائتمانية من وكالة تقارير ائتمانية تشير إلى مستوى عالٍ من المخاطر المرتبطة باستخدامك لخدمات I-Pay ؛

  10. استخدام حسابك أو خدمات I-Pay بطريقة تعتقد I-Pay أو أي شبكة تحويل إلكتروني أخرى بشكل معقول أنها تمثل إساءة استخدام لنظام التحويل الإلكتروني أو انتهاكًا لقواعد اقتران البطاقة أو الشبكة ؛

  11. قدم لنفسك سلفة نقدية (أو ساعد الآخرين على القيام بذلك) ؛

  12. اتخاذ أي إجراء يفرض حملاً غير معقول أو غير متناسب على بنيتنا التحتية ؛ تسهيل أي فيروسات أو فيروسات أحصنة طروادة أو ديدان أو غيرها من إجراءات برمجة الكمبيوتر التي قد تضر أو ​​تتدخل بشكل ضار أو تعترض خلسة أو تصادر أي نظام أو بيانات أو معلومات ؛ استخدام وكيل مجهول الهوية ؛ استخدام أي روبوت أو عنكبوت أو أي جهاز آلي آخر أو عملية يدوية لمراقبة أو نسخ موقعنا الإلكتروني دون إذن كتابي مسبق منا ؛ أو استخدام أي جهاز أو برنامج أو روتين لتجاوز رؤوس استبعاد الروبوت لدينا ، أو التدخل أو محاولة التدخل في موقعنا على الويب أو تطبيق الهاتف المحمول أو خدمات I-Pay ؛

  13. اتخاذ أي إجراء قد يتسبب في فقدان أي من الخدمات من مزودي خدمة الإنترنت أو معالجي الدفع أو الموردين الآخرين ؛

  14. استخدام خدمات I-Pay لاختبار سلوكيات الدفع ؛

  15. التحايل على أي سياسة I-Pay أو قرارات تتعلق بحسابك مثل التعليق المؤقت أو لأجل غير مسمى أو القيود أو القيود الأخرى ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، الانخراط في الإجراءات التالية: محاولة إنشاء حساب (حسابات) I-Pay جديد أو إضافي عندما تم تقييد الحساب أو تعليقه أو تقييده بطريقة أخرى ؛ إنشاء حسابات I-Pay جديدة أو إضافية باستخدام معلومات ليست خاصة بك (مثل الاسم والعنوان وعنوان البريد الإلكتروني وما إلى ذلك) ؛ أو استخدام حساب I-Pay الخاص بشخص آخر ؛ و / أو

  16. مضايقة و / أو تهديد موظفينا أو وكلائنا أو مستخدمينا الآخرين.

11. المسؤولية.

أنت مسؤول عن جميع عمليات الإلغاء والرسوم والغرامات والعقوبات والمسؤوليات الأخرى التي تتكبدها I-Pay أو مستخدم أو طرف ثالث بسبب أو الناشئة عن خرقك لهذه الاتفاقية و / أو استخدامك لخدمات I-Pay . أنت توافق على تعويض I-Pay أو المستخدم أو الطرف الثالث عن أي وجميع هذه المسؤولية.

في حال كنت مسؤولاً عن أي مبالغ مستحقة لـ I-Pay ، فإنك تفوض I-Pay بإزالة هذه المبالغ على الفور من حسابك أو حسابك المصرفي المسجل. إذا لم يكن لديك أموال كافية في حسابك أو حسابك المصرفي ، فإنك تقر بأن I-Pay قد تشارك في جهود التحصيل لاسترداد هذه المبالغ منك.

إذا اعتقدت I-Pay ، وفقًا لتقديرها الخاص ، أنك ربما تكون قد شاركت في أي أنشطة محظورة ، فقد نتخذ إجراءات مختلفة لحماية I-Pay أو المستخدمين أو الجهات الخارجية الأخرى أو أنت من الإلغاء والرسوم والغرامات والعقوبات وأي مسؤولية أخرى. تشمل الإجراءات التي قد نتخذها على سبيل المثال لا الحصر ما يلي:

  1. يجوز لنا إغلاق أو إنهاء أو تعليق أو تقييد وصولك إلى حسابك أو خدمات I-Pay (مثل تقييد قدرتك على قبول المدفوعات أو إجراء عمليات سحب أو إزالة المعلومات المالية) ؛

  2. يجوز لنا الاتصال بالمستخدمين الذين تفاعلت معهم ، والاتصال بالمصرف الذي تتعامل معه ، و / أو تحذير المستخدمين الآخرين ، أو جهات إنفاذ القانون ، أو الأطراف الثالثة المتأثرة من أفعالك ؛

  3. قد نقوم بتحديث المعلومات غير الدقيقة التي قدمتها لنا ؛

  4. قد نرفض تقديم خدمات I-Pay إليك في المستقبل ؛

  5. يجوز لنا الاحتفاظ بأي رصيد لمدة تصل إلى 180 يومًا إذا لزم الأمر بشكل معقول لحمايتنا من مخاطر المسؤولية أو إذا انتهكت سياسة الاستخدام المقبول الخاصة بنا ؛

  6. قد نتخذ إجراءات قانونية ضدك ؛ و

  7. إذا انتهكت سياسة الاستخدام المقبول ، فبالإضافة إلى الإجراءات المذكورة أعلاه ، ستكون مسؤولاً تجاه I-Pay عن مبلغ الأضرار التي لحقت بـ I-Pay بسبب انتهاكك لسياسة الاستخدام المقبول . أنت تقر وتوافق على أن ما يعادل 2500.00 دولارًا أمريكيًا لكل انتهاك لسياسة الاستخدام المقبول هو في الوقت الحالي تقدير أدنى معقول للأضرار الفعلية لـ I-Pay مع مراعاة جميع الظروف الحالية ، بما في ذلك علاقة المبلغ بمدى الضرر بـ I-Pay التي يمكن توقعها بشكل معقول لأنه ، نظرًا لطبيعة انتهاكات سياسة الاستخدام المقبول ، ستكون الأضرار الفعلية غير عملية أو يصعب حسابها للغاية. يجوز لـ I-Pay خصم هذه الأضرار مباشرة من أي رصيد موجود في الحساب المسيء أو أي حساب آخر تتحكم فيه. تحتفظ I-Pay ، وفقًا لتقديرها الخاص ، بالحق في إنهاء هذه الاتفاقية أو الوصول إلى موقعها على الويب أو الوصول إلى خدمات I-Pay لأي سبب وفي أي وقت بناءً على إشعار لك. سيتضمن هذا الإشعار الدفع لك بأي أموال غير مقيدة محتفظ بها في رصيدك.

يجوز لشركة I-Pay ، وفقًا لتقديرها الخاص ، اتخاذ إجراءات مختلفة بما في ذلك أ) تقييد حسابك أو الأموال الموجودة فيه ؛ ب) الإفراج عن أي من أموالك أو كلها في حالة تلقيها إشعارًا بأمر محكمة أو أي إجراء قانوني آخر يقيد استخدام أموالك أو الوصول إليها أو يتطلب الإفراج عنها ؛ ج) طلب تعويض قضائي عن الضرر الناجم عن التاجر والذي يؤثر سلبًا على ملف تعريف مخاطر I-Pay أو سمعته ؛ و / أو د) أي تعويض آخر في القانون أو الإنصاف. سوف ترسل I-Pay إشعارًا بالقيود التي تفرضها على الامتثال لأمر محكمة أو إجراء قانوني آخر ، ما لم يوجه أمر المحكمة أو أي إجراء آخر إلى أن I-Pay لا يقدم لك إشعارًا ، وفي هذه الحالة يحل أمر المحكمة أو أي عملية أخرى محل أي التزام إشعار تعهدت به شركة I-Pay أو وافقت عليها بموجب شروط هذه الاتفاقية. I-Pay ليست ملزمة بالطعن أو الطعن في أي أمر أو عملية من هذا القبيل. قد يتم الاحتفاظ بالقيود المفروضة على حسابك والتي يتم وضعها استجابة لأمر محكمة أو إجراء قانوني آخر لمدة تزيد عن 180 يومًا. ستقرر I-Pay وفقًا لتقديرها المطلق النطاق المناسب للقيود لضمان الامتثال لأمر المحكمة أو أي إجراء قانوني آخر. بالإضافة إلى ذلك ، في حالة تلقي I-Pay لإخطار حجز أو إجراء قانوني معادل يوجه تقييد الأموال في حسابك أو توجيه دفع الأموال من حسابك إلى المحكمة أو طرف ثالث آخر ، فقد تقوم I-Pay بتقييد حسابك والاحتفاظ به الأموال الموجودة فيه لمدة تصل إلى 180 يومًا ، ويجوز لها صرف الأموال من حسابك ، حسب الحاجة ، لغرض حل أي نزاع أو رد مبالغ مدفوعة أو إلغاء.

إذا أغلقنا حسابك أو أنهينا استخدامك لخدمات I-Pay لأي سبب من الأسباب ، فسنقدم لك إشعارًا بإجراءاتنا. باستثناء ما هو منصوص عليه صراحةً خلافًا لذلك في هذه الاتفاقية ، إذا قصرنا الوصول إلى حسابك ، بما في ذلك من خلال الاحتياطي أو الحجز ، فسنقدم لك إشعارًا بإجراءاتنا ؛ سنوفر لك أيضًا فرصة لطلب استعادة الوصول إذا رأينا ذلك مناسبًا ، وفقًا لتقديرنا الخاص. علاوة على ذلك ، أنت تقر بأن قرار I-Pay باتخاذ إجراءات معينة ، بما في ذلك تقييد الوصول إلى حسابك عن طريق فرض الحجوزات أو فرض الاحتياطيات ، قد يعتمد على معايير سرية ضرورية لإدارتنا للمخاطر وأمن حسابات المستخدمين و نظام I-Pay. أنت توافق على أن I-Pay ليست ملزمة بالكشف عن تفاصيل إدارة المخاطر أو الإجراءات الأمنية لك.

سيقوم كل طرف بإنشاء وصيانة وتنفيذ برنامج لأمن المعلومات ، بما في ذلك الضمانات الإدارية والفنية والمادية المناسبة ، المصممة من أجل (1) ضمان أمن وسرية المعلومات المنظمة ، (2) الحماية من أي تهديدات أو مخاطر متوقعة بشكل معقول على الأمن أو سلامة هذه المعلومات المنظمة ، و (3) الحماية من الوصول غير المصرح به إلى هذه المعلومات المنظمة أو استخدامها مما قد يؤدي إلى ضرر أو إزعاج كبير للطرف الآخر أو صاحب البيانات / صاحبها و / أو انتهاك القانون. امتثل كل طرف ، وهو حاليًا في حالة امتثال لسياسة الخصوصية الخاصة به وجميع التزامات الأطراف الثالثة والقوانين المعمول بها فيما يتعلق بجمع المعلومات المنظمة واستخدامها ونقلها وتخزينها وحمايتها والتخلص منها والإفصاح عنها.

لن نتحمل بأي حال من الأحوال ، أو أمينا أو الشركات التابعة لنا ، والمسؤولون ، والمديرون ، والوكلاء ، والمتعهدون المشتركون ، والموظفون ، وموردو I-PAY ، والوالد أو الشركات التابعة لنا ، المسؤولية عن الأرباح المفقودة أو غير المتساوية. بدون حدود الأضرار الناجمة عن فقدان البيانات أو فقدان الأعمال) الناشئة عن أو فيما يتعلق بموقعنا أو خدمات I-PAY أو هذه الاتفاقية (مهما كانت تنشأ ، بما في ذلك الإهمال) ، ما لم يكن محظورًا إلى الحد المسموح به. إن مسؤوليتنا ومسؤولية ولي أمرنا والشركات التابعة لنا ومسؤولينا والمديرين والوكلاء والمتعهدين المشتركين والموظفين والموردين ، تجاهك أو تجاه أي طرف ثالث في أي مبالغ من التصرفات محدودة. بالإضافة إلى الحد الذي يسمح به القانون المعمول به ، فإن I-PAY ووالدنا والشركات التابعة لها والمسؤولون والمديرون والوكلاء والمتعهدون المشتركون والموظفون والموردون ليسوا مسؤولين ، وأنت لا توافق على ذلك ، بالنسبة لأية أضرار أو خسائر (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، فقدان الأموال أو حسن النية أو السمعة أو الأرباح أو أي خسائر أخرى غير محتملة أو أي أضرار خاصة أو غير مباشرة أو تبعية) تنتج منك بشكل مباشر أو غير مباشر: (1) أو عدم قدرتك على استخدام مواقع وخدمات I-PAY ؛ (2) التأخيرات أو الاضطرابات في مواقع وخدمات I-PAY ؛ (3) الفيروسات أو البرامج الضارة الأخرى التي تم الحصول عليها عن طريق الوصول إلى مواقع أو خدمات I-PAY أو أي موقع أو خدمة مرتبطة بمواقع أو خدمات I-PAY ؛ (4) لمحات أو أخطاء أو أخطاء أو عدم دقة من أي نوع في مواقع أو خدمات I-PAY أو في المعلومات والرسومات التي تم الحصول عليها منها ؛ (5) المحتوى أو الإجراءات أو تفاعلات الأطراف الثالثة ؛ (6) تعليق أو إجراء آخر تم اتخاذه فيما يتعلق بحسابك ؛ (7) حاجتك إلى تعديل الممارسات أو المحتوى أو السلوك أو خسارتك أو عدم قدرتك على القيام بالأعمال التجارية نتيجة للتغييرات في اتفاقية التاجر هذه أو سياسات I-PAY. تحتفظ I-PAY بالحق في تعديل سياساتها واتفاقية التاجر هذه في أي وقت بما يتوافق مع الأحكام المنصوص عليها هنا.

يتم توفير خدمات I-PAY "كما هي" وبدون أي تمثيل أو ضمان ، سواء أكان صريحًا أم ضمنيًا أم قانونيًا. I-PAY ، والوالد والشركات التابعة لنا ، والمسؤولون ، والمديرون ، والوكلاء ، والمتعهدون المشتركون ، والموظفون ، وموردو I-PAY ، ووالدنا أو الشركات التابعة لنا ، على وجه التحديد إخلاء المسؤولية عن أي ضمانات ضمنية للملكية والضمانات الضمنية للملكية عدم الانتهاك. لا تملك I-Pay أي سيطرة على المنتجات أو الخدمات التي يتم دفع ثمنها من خلال خدمات I-Pay ولا تستطيع I-Pay ضمان أن المشتري أو البائع الذي تتعامل معه سوف يكمل المعاملة بالفعل أو أنه مصرح له بذلك. لا تضمن I-Pay الوصول المستمر أو غير المنقطع أو الآمن إلى أي جزء من خدمات I-Pay ، وقد يتداخل تشغيل موقعنا من قبل العديد من العوامل الخارجة عن سيطرتنا. ستبذل I-Pay جهودًا معقولة لضمان معالجة طلبات الخصم والائتمان الإلكترونية التي تتضمن الحسابات المصرفية وبطاقات الائتمان وإصدارات الشيكات في الوقت المناسب ، لكن I-Pay لا تقدم أي تعهدات أو ضمانات فيما يتعلق بالوقت اللازم لإكمال المعالجة لأن خدمات I-Pay تعتمد على العديد من العوامل الخارجة عن سيطرتنا ، مثل التأخير في النظام المصرفي أو الولايات المتحدة وكندا أو خدمة البريد الدولية. قد لا تكون بعض خدمات I-Pay متاحة لك بناءً على الإقامة أو الموقع الجغرافي أو معايير الأهلية الأخرى. لا تسمح بعض الدول بإخلاء المسؤولية عن الضمانات الضمنية ، لذلك قد لا تنطبق عليك إخلاء المسؤولية السابقة. تمنحك هذه الفقرة حقوقًا قانونية محددة وقد يكون لك أيضًا حقوق قانونية أخرى تختلف من دولة إلى أخرى ومن دولة إلى دولة.

يوافق كل طرف على الامتثال لجميع القوانين واللوائح المعمول بها ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، اللوائح المتعلقة بمكافحة الفساد ، ومكافحة الرشوة ، والتصدير ، وحماية البيانات ، وأمن البيانات ، وحظر العبودية الحديثة / الاتجار بالبشر ، وتكافؤ الفرص. يعتبر عدم الامتثال لهذا القسم خرقًا ماديًا. بالإضافة إلى ذلك ، يلتزم التاجر بقواعد سلوك الشريك .

إذا كان أحد الأطراف غير قادر على أداء أو تأخر في أداء التزاماته ، كليًا أو جزئيًا ، بموجب هذه الاتفاقية ، كنتيجة مباشرة لحدث قوة قاهرة يؤثر على هذا الطرف ، فيجب على هذا الطرف إخطار الطرف الآخر على الفور بالقوة حدث قاهر بتفاصيل كاملة معقولة وتوقيت مثل هذا الحدث. يجب على هذا الطرف أيضًا إخطار الطرف الآخر على الفور عند انتهاء حدث القوة القاهرة أو لم يعد يؤثر سلبًا على قدرته على الأداء بموجب هذه الاتفاقية. يجب تعليق التزامات الطرف المُقدم للإخطار ، طالما أنها تتأثر بحدث القوة القاهرة ، أثناء استمرار حدث القوة القاهرة ، ولكن ليس لفترة أطول ، وأي إخفاق في الأداء أو الالتزام بأي التزام أو تعهد بموجب هذه الاتفاقية ، لا يشكل حدث إنهاء ، أو حدث إنهاء I-Pay ، أو حدث إنهاء تاجر ، حسب الاقتضاء.

12. قيود إغلاق الحساب.

إذا كنا نجري تحقيقًا في حسابك ، فقد نحتفظ برصيدك لمدة تصل إلى 180 يومًا لحماية I-Pay أو الشركات التابعة لها أو طرف ثالث ضد مخاطر التراجع عن الحساب والرسوم والغرامات والعقوبات والمسؤوليات الأخرى. ستظل مسؤولاً عن جميع الالتزامات المتعلقة بحسابك حتى بعد إغلاق الحساب. أنت توافق على تمديد فترة تسوية الأموال لمدة 42 يومًا عند إغلاق الحساب لضمان توفر الأموال للإرجاع والمبالغ المستردة.

13. المنازعات مع I-Pay.

إذا نشأ نزاع بينك وبين I-Pay ، فإن هدفنا هو التعرف على مخاوفك ومعالجتها ، وإذا لم نتمكن من القيام بذلك بما يرضيك ، فإننا نوفر لك وسيلة محايدة وفعالة من حيث التكلفة لحل النزاع بسرعة. . قد يتم الإبلاغ عن النزاعات بينك وبين I-Pay بخصوص خدمات I-Pay إلى support@I-Pay.com أو عن طريق الاتصال بالرقم +43 684248818 من 9 صباحًا إلى 5 مساءً ، بتوقيت وسط أوروبا.

أنت توافق على أنه ، باستثناء ما يتعارض مع القانون الفيدرالي أو يبطله ، وباستثناء ما هو منصوص عليه في اتفاقية التاجر هذه ، فإن قوانين ولاية ديلاوير ، بغض النظر عن مبادئ تعارض القوانين ، ستحكم اتفاقية التاجر هذه وأي مطالبة أو نزاع نشأ أو قد ينشأ بينك وبين شركة I-Pay.

توافق أنت و I-Pay على أن جميع النزاعات أو المطالبات التي نشأت أو قد تنشأ بينك وبين I-Pay ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، المطالبات القانونية الفيدرالية والخاصة بالولاية ، ومطالبات القانون العام ، وتلك المستندة إلى العقد ، الضرر ، الاحتيال تحريف أو أي نظرية قانونية أخرى ، يجب أن يتم حلها حصريًا من خلال التحكيم النهائي والملزم ، وليس في المحكمة ، باستثناء أنه يمكنك تأكيد المطالبات في محكمة الدعاوى الصغيرة ، إذا كانت مطالباتك مؤهلة وطالما بقيت المسألة في هذه المحكمة والتقدم فقط على أساس فردي (غير فئوي ، غير تمثيلي). تهدف اتفاقية التحكيم هذه إلى تفسيرها على نطاق واسع. يحكم قانون التحكيم الفيدرالي تفسير وتنفيذ هذه الاتفاقية للتحكيم.

توافق أنت و I-PAY على أنه يجوز لكل منا رفع دعاوى ضد الآخر فقط على أساس فردي وليس مدعيًا أو عضوًا في فئة في أي فئة أو إجراء تمثيلي أو إجراء تمثيلي. ما لم توافق أنت و I-PAY على خلاف ذلك ، لا يجوز للمحكم (المحكمين) توحيد أو الانضمام إلى أكثر من مطالبات شخص واحد أو طرف ، ولا يجوز بخلاف ذلك تقديم أي شكل من أشكال النيابة الموحدة أو الممثل أو الدعوى الجماعية

التحكيم هو أكثر رسمية من دعوى في المحكمة. يستخدم التحكيم محكمًا أو محكمين محايدين بدلاً من قاضٍ أو هيئة محلفين ، ومراجعة المحكمة لقرار التحكيم محدودة للغاية. ومع ذلك ، يمكن للمحكم (المحكمين) منح نفس التعويضات والإعفاءات على أساس فردي التي يمكن للمحكمة أن تحكم بها للفرد. يجب على المحكم (المحكمين) أيضًا اتباع شروط اتفاقية التاجر هذه كما تفعل المحكمة. جميع القضايا متروكة للمحكم (المحكمين) للبت فيها ، باستثناء القضايا المتعلقة بقابلية التحكيم ، أو نطاق أو قابلية إنفاذ هذه الاتفاقية للتحكيم ، أو تفسير القسم الفرعي (13.3.1) من اتفاقية التحكيم هذه ("حظر الفئة و الإجراءات التمثيلية والتعويض غير الفردي ") ، تكون للمحكمة ذات الاختصاص القضائي للبت فيها.

سيتم إجراء التحكيم بواسطة جمعية التحكيم الأمريكية ("AAA") بموجب قواعدها وإجراءاتها ، بما في ذلك قواعد تحكيم المستهلك الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية (حسب الاقتضاء) ، بصيغتها المعدلة بموجب اتفاقية التحكيم هذه. تتوفر قواعد AAA على www.adr.org. يجب على الطرف الذي ينوي طلب التحكيم أن يرسل أولاً إلى الطرف الآخر ، عن طريق البريد المعتمد ، نموذجًا كاملاً لإشعار النزاع ("الإشعار"). يجب إرسال إشعار I-Pay إلى I-Pay، Inc.، Attn: Litigation Department، Re: Notice of Dispute، PO Box 24218، Minneapolis، MN 55424. سوف ترسل I-Pay أي إشعار إليك على العنوان الفعلي لدينا ملف مرتبط بحساب I-Pay الخاص بك ؛ تقع على عاتقك مسؤولية تحديث عنوانك الفعلي. يجب تقديم جميع المعلومات المطلوبة في الإشعار بما في ذلك وصف طبيعة وأساس المطالبات التي يؤكدها الطرف والتعويض المطلوب. إذا لم تتمكن أنت و I-Pay من حل المطالبات الموضحة في الإشعار في غضون 30 يومًا بعد إرسال الإشعار ، فيجوز لك أو لشركة I-Pay الشروع في إجراءات التحكيم. يتوفر نموذج لبدء إجراءات التحكيم على موقع الويب الخاص بجمعية التحكيم الأمريكية على www.adr.org. يُعقد التحكيم في المقاطعة التي تقيم فيها أو في مكان آخر متفق عليه بشكل متبادل. إذا كانت قيمة الإعفاء المطلوب 10000 دولار أمريكي أو أقل ، يجوز لك أو لشركة I-Pay اختيار إجراء التحكيم عبر الهاتف أو بناءً على عمليات إرسال مكتوبة فقط ، ويكون هذا الاختيار ملزمًا لك ولـ I-Pay وفقًا لتقدير المحكم (المحكمون) للمطالبة بجلسة استماع شخصية ، إذا كانت الظروف تستدعي ذلك. في الحالات التي تُعقد فيها جلسة استماع شخصيًا ، يجوز لك و / أو I-Pay الحضور عبر الهاتف ، ما لم يطلب المحكم (المحكمون) خلاف ذلك. لن يتم الكشف عن أي عرض تسوية تقدمه أنت أو I-Pay للمحكم (المحكمين).

سيقرر المحكم (المحكمون) جوهر جميع المطالبات وفقًا للقانون المعمول به ، بما في ذلك مبادئ الإنصاف المعترف بها ، وسيحترم جميع مطالبات الامتياز المعترف بها بموجب القانون. لن يكون المحكم (المحكمون) ملزمًا بأحكام في تحكيم سابق يتعلق بمستخدمي I-Pay مختلفين ، ولكنه ملزم / ملزم بأحكام في تحكيم سابق يشمل نفس مستخدم I-Pay إلى الحد الذي يقتضيه القانون المعمول به. يجب أن يكون قرار المحكم (المحكمين) نهائيًا وملزمًا ، ويمكن إدخال الحكم على الحكم الصادر عن المحكم (المحكمين) في أي محكمة لها اختصاص قضائي.

سيخضع دفع جميع رسوم الإيداع والإدارة والمحكم لقواعد جمعية التحكيم الأمريكية ما لم ينص على خلاف ذلك في اتفاقية التحكيم هذه. بناءً على طلبك ، ستدفع I-Pay أكبر قدر من رسوم التسجيل والإدارة والمحكم كما يراه المحكم (المحكمون) ضروريًا لمنع تكلفة الوصول إلى التحكيم من أن تكون باهظة. في حالة ما إذا قرر المحكم (المحكمون) أن الدعوى (الدعاوى) التي تؤكد في التحكيم أنها تافهة ، فإنك توافق على تعويض I-Pay عن جميع الرسوم المرتبطة بالتحكيم التي دفعتها I-Pay نيابة عنك والتي قد تكون بخلاف ذلك ملزم بالدفع بموجب قواعد AAA.

باستثناء أي من الأحكام الواردة في القسم الفرعي (13.3.1) من اتفاقية التحكيم هذه ("حظر الإجراءات الجماعية والممثلة والتعويض غير الفردي") ، إذا قررت المحكمة أن أي جزء من اتفاقية التحكيم هذه غير صالح أو غير قابلة للتنفيذ ، تظل الأجزاء الأخرى من اتفاقية التحكيم هذه سارية. إذا قررت المحكمة أن أيًا من الأحكام الواردة في القسم الفرعي (13.3.1) من اتفاقية التحكيم هذه ("حظر الإجراءات الجماعية والممثلة والتعويض غير الفردي") غير صالح أو غير قابل للتنفيذ ، فعندئذٍ يجب أن تكون اتفاقية التحكيم هذه بكاملها تكون لاغية وباطلة. سيستمر تطبيق باقي اتفاقية التاجر هذه.

بصرف النظر عن أي حكم وارد في اتفاقية التاجر هذه يتعارض مع ذلك ، نتفق أنت ونحن على أنه إذا أجرينا أي تعديل على هذه الاتفاقية للتحكيم (بخلاف تعديل أي عنوان إشعار أو رابط موقع ويب موفر هنا) في المستقبل ، فلن يسري هذا التعديل لأي مطالبة تم رفعها في دعوى قضائية ضد I-Pay قبل تاريخ سريان التعديل. يسري التعديل على جميع النزاعات أو المطالبات الأخرى التي تحكمها اتفاقية التحكيم التي نشأت أو قد تنشأ بينك وبين شركة I-Pay. سنخطرك بالتعديلات على هذه الاتفاقية للتحكيم عن طريق نشر الشروط المعدلة على www.I-Pay.com قبل 30 يومًا على الأقل من تاريخ سريان التعديلات وبتقديم إشعار عبر البريد الإلكتروني. إذا كنت لا توافق على هذه الشروط المعدلة ، يمكنك إغلاق حسابك في غضون فترة 30 يومًا ، ولن تلتزم بالشروط المعدلة.

في حالة بدء أي دعوى من جانبك أو ضدك بموجب أي حكم من أحكام قانون الإفلاس الحكومي الخاص بك أو بموجب أي قانون إفلاس أو إفلاس آخر ، يحق لشركة I-Pay استرداد جميع التكاليف أو النفقات المعقولة (بما في ذلك أتعاب المحاماة والمصاريف المعقولة) المتكبدة في فيما يتعلق بتنفيذ هذه الاتفاقية.

إن فشلنا في التصرف فيما يتعلق بخرق من قبلك أو من قبل الآخرين لا يتنازل عن حقنا في التصرف فيما يتعلق بالانتهاكات اللاحقة أو المماثلة.

أنت توافق على الدفاع عن I-Pay ، والوالد ، والشركات التابعة ، والمسؤولين والمديرين والوكلاء والمشاركين والموظفين والموردين لشركة I-Pay أو الشركة الأم أو الشركات التابعة لنا ، وتعويضها ، وحمايتها من أي مطالبة أو طلب (بما في ذلك أتعاب المحاماة) التي تم دفعها أو تكبدها من قبل أي طرف ثالث بسبب أو نتيجة لخرقك لهذه الاتفاقية ، أو استخدامك غير السليم لخدمات I-Pay ، و / أو انتهاكك لأي قانون أو حقوق طرف ثالث.

إذا كان لديك نزاع مع مستخدم واحد أو أكثر ، فإنك تحرر I-Pay (والوالد ، والشركات التابعة لنا ، والمسؤولون والمديرون والوكلاء والمشاريع المشتركة والموظفون والموردون) من أي وجميع المطالبات والمطالب و الأضرار (الفعلية والتبعية) من كل نوع وطبيعتها ، المعروفة وغير المعروفة ، الناشئة عن أو المرتبطة بأي شكل من الأشكال بهذه النزاعات. عند الدخول في هذا الإعفاء ، فإنك تتنازل صراحةً عن أي حماية من شأنها أن تحد من تغطية هذا الإعفاء لتشمل فقط تلك المطالبات التي قد تعرفها أو تشك في وجودها لصالحك في وقت الموافقة على هذا الإعفاء.

14. ملكيتنا الفكرية واستخدامك لها.

"I-Pay.com" و "I-Pay" وجميع الشعارات المتعلقة بخدمات I-Pay هي إما علامات تجارية أو علامات تجارية مسجلة لمرخصي I-Pay أو I-Pay. لا يجوز لك نسخها أو تقليدها أو استخدامها بدون موافقة كتابية مسبقة من I-Pay. أيضًا ، جميع رؤوس الصفحات والرسومات المخصصة وأيقونات الأزرار والنصوص هي علامات خدمة و / أو علامات تجارية و / أو مظهر تجاري لـ I-Pay. لا يجوز لك نسخها أو تقليدها أو استخدامها دون موافقتنا الخطية المسبقة. يمكنك استخدام شعارات HTML التي توفرها I-Pay من خلال خدمات التاجر أو البرامج التابعة لنا دون موافقة كتابية مسبقة لغرض إعادة توجيه حركة مرور الويب إلى خدمات I-Pay. لا يجوز لك تغيير أو تعديل أو تغيير شعارات HTML هذه بأي شكل من الأشكال ، أو استخدامها بطريقة تنتقص من قيمة خدمات I-Pay أو I-Pay أو عرضها بأي طريقة توحي برعاية I-Pay أو تأييدها. جميع الحقوق والملكية والربح في وإلى موقع I-Pay الإلكتروني وأي محتوى فيه وخدمات I-Pay والتكنولوجيا المتعلقة بخدمات I-Pay وأي وجميع التقنيات وأي محتوى تم إنشاؤه أو اشتقاقه من أي مما سبق هو الملكية الحصرية لشركة I-Pay والمرخصين التابعين لها.

إذا كنت تستخدم برنامج I-Pay مثل واجهة برمجة التطبيقات أو مجموعة أدوات المطور أو أي تطبيق برمجي آخر قمت بتنزيله على جهاز الكمبيوتر أو الجهاز أو أي نظام أساسي آخر ، فإن I-Pay يمنحك ترخيصًا قابلًا للإلغاء وغير حصري وغير قابل للتحويل لاستخدام برنامج I-Pay وفقًا للوثائق. يشمل منح الترخيص هذا البرنامج وجميع التحديثات والترقيات والإصدارات الجديدة والبرامج البديلة لاستخدامك الشخصي فقط. لا يجوز لك تأجير أو تأجير أو نقل حقوقك في البرنامج إلى جهة خارجية. يجب أن تمتثل لمتطلبات التنفيذ والاستخدام الواردة في جميع وثائق I-Pay المصاحبة لخدمات I-Pay. إذا لم تمتثل لمتطلبات تطبيق I-Pay واستخدامها ، فستكون مسؤولاً عن جميع الأضرار الناتجة التي تتكبدها أنت وشركة I-Pay والأطراف الثالثة. يجوز لـ I-Pay تغيير أو إيقاف أي واجهات برمجة تطبيقات بعد إخطارك بذلك. أنت توافق على عدم تغيير أو إعادة إنتاج أو تكييف أو توزيع أو عرض أو نشر أو هندسة عكسية أو ترجمة أو تفكيك أو فك أو محاولة إنشاء أي كود مصدر مشتق من البرنامج. أنت تقر بأن جميع الحقوق والملكية والأرباح لبرنامج I-Pay مملوكة لشركة I-Pay. يخضع أي تطبيق برمجي خاص بطرف ثالث تستخدمه على موقع I-Pay للترخيص الذي وافقت عليه مع الطرف الثالث الذي يوفر لك هذا البرنامج. لا تمتلك I-Pay ولا تتحكم ولا تتحمل أي مسؤولية أو التزام تجاه أي تطبيق برمجي لطرف ثالث تختار استخدامه على موقع I-Pay و / أو فيما يتعلق بخدمات I-Pay. إذا كنت تستخدم خدمات I-Pay على موقع I-Pay الإلكتروني ، أو موقع ويب أو نظام أساسي آخر تستضيفه I-Pay ، أو طرف ثالث ، ولا تقوم بتنزيل برنامج I-Pay أو تستخدم تطبيقات برامج تابعة لجهات خارجية على I-Pay موقع الويب ، فلا ينطبق هذا القسم على استخدامك لخدمات I-Pay المستضافة.

عند تزويد I-Pay بمحتوى أو نشر محتوى باستخدام خدمات I-Pay ، فإنك تمنحنا حقًا غير حصري وعالمي وخالي من حقوق الملكية وقابل للتحويل وقابل للترخيص من الباطن (من خلال مستويات متعددة) لممارسة أي وجميع حقوق النشر والدعاية والعلامات التجارية وقاعدة البيانات حقوق الملكية الفكرية وحقوق الملكية الخاصة بك في المحتوى ، في أي وسائط معروفة الآن أو في المستقبل خلال مدة الاتفاقية. علاوة على ذلك ، إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به ، فإنك تتنازل عن حقوقك المعنوية وتتعهد بعدم تأكيد هذه الحقوق ضد I-Pay أو المرخص لهم من الباطن أو المتنازل لهم. أنت تقر وتتعهد بعدم انتهاك أي مما يلي لأية ملكية فكرية أو حق دعاية: توفيرك للمحتوى لـ I-Pay ، ونشرك للمحتوى باستخدام خدمات I-Pay ، واستخدام I-Pay لهذا المحتوى (بما في ذلك الأعمال المشتقة من ) فيما يتعلق بخدمات I-Pay.

15. اعتبارات خاصة

قد تقدم I-Pay أسعارًا أو خصومات خاصة مقابل اعتبارات التاجر المختلفة. أي أسعار أو اعتبارات مخفضة سيتم ذكرها صراحةً في ملحق منفصل لهذه الشروط ("ملحق"). إذا نص الملحق صراحةً على اعتبار خاص ، فسيتم تطبيق الأحكام ذات الصلة.

إذا ، وإلى الحد الذي يتم عرضه في الملحق ذي الصلة ، مقابل مشاركة التاجر في الأنشطة الترويجية المتفق عليها ، فإن I-Pay ستزود التاجر بالأموال خلال المدة الأولية للتاجر لإنفاقها على تسويق البرنامج المتفق عليه بشكل متبادل للقيادة حركة المرور لكل من Merchant و I-Pay. يجب أن تكون أموال البرنامج (1) على النحو المنصوص عليه صراحة في الإضافة ؛ و (2) الإنفاق على أنشطة التسويق المعتمدة. يجب على التاجر إرسال فاتورة إلى I-Pay بالمبالغ التي تكبدها مصحوبة بحسابات مناسبة لاستخدام أموال البرنامج.

إذا ، وإلى الحد الذي يتم تقديمه في الملحق ذي الصلة ، في مقابل الأسعار المخفضة ، خلال المدة الأولية وكل فترة تجديد ، يتفق الطرفان على أن I-Pay هي المزود الحصري للتاجر لجميع مدفوعات التاجر - تمويل الوقت ، والشراء الآن ، والدفع لاحقًا ، وعروض الائتمان البديلة المماثلة المقدمة لعملاء Merchant في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا. بالإضافة إلى ذلك ، لا يجوز للتاجر إشراك أي منافس مباشر لـ I-Pay مقابل خدمات ذات طبيعة مماثلة أو مشابهة لتلك التي تقدمها I-Pay داخل الولايات المتحدة الأمريكية وكندا. يجب ذكر أي استثناءات أو اقتطاعات أو استثناءات من هذا الحكم صراحةً في الملحق.

في حالة انتهاك التاجر أو خرقه لأي بند تم تقديمه كمقابل للتسعير المخفض أو أموال البرنامج ، بالإضافة إلى أي حقوق أخرى متاحة في القانون أو حقوق الملكية ، تحتفظ I-Pay بالحق في أ) تاجر الفواتير والخصم التلقائي للفرق بين معدل المعالجة المخصوم المتفق عليه المدفوع بالفعل ومعدل المعالجة القياسي الحالي لـ I-Pay في ذلك الوقت من تاريخ السريان الآجل (سيتم تطبيق الأسعار القياسية بعد ذلك طوال الفترة المتبقية من المدة) ؛ و / أو ب) طلب السداد من التاجر عن أي أموال تسويقية أو برنامج مدفوعة.

16. أحكام عامة.

لا يجوز لك نقل أو التنازل عن أي حقوق أو التزامات لديك بموجب هذه الاتفاقية دون موافقة كتابية مسبقة من I-Pay. تحتفظ I-Pay بالحق في نقل أو التنازل عن هذه الاتفاقية أو أي حق أو التزام بموجب هذه الاتفاقية في أي وقت.

تحدد هذه الاتفاقية ، جنبًا إلى جنب مع أي سياسات واتفاقيات سارية على صفحة الاتفاقيات القانونية على موقع I-Pay الإلكتروني ، التفاهم الكامل بينك وبين I-Pay فيما يتعلق بخدمات I-Pay. تظل الأقسام التي يجب أن تظل بطبيعتها سارية بعد إنهاء هذه الاتفاقية. ما لم ينص على خلاف ذلك في هذه الاتفاقية ، إذا تم اعتبار أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ ، يتم إلغاء هذا الحكم ، ويتم تنفيذ الأحكام المتبقية.

حقوق النشر © لعام 2021 لشركة I-Pay Inc.

bottom of page