
Accord marchand I-Pay
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONDITIONS DE SERVICE. EN ACCÉDANT AU SITE WEB I-PAY OU EN UTILISANT LES SERVICES I-PAY, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE 1) CONTRAT DE MARCHAND I-PAY, LA 2) POLITIQUE D'UTILISATION ACCEPTABLE I-PAY , LA 3) POLITIQUE DE LIVRAISON DE COMMUNICATIONS ÉLECTRONIQUES I-PAY , ET LA 4) POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ I-PAY . SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CES CONDITIONS, VEUILLEZ NE PAS ACCÉDER AU SITE I-PAY OU UTILISER LE SERVICE I-PAY. LES TITRES CONTENUS DANS CE CONTRAT SONT UNIQUEMENT À DES FINS DE RÉFÉRENCE. VOUS DEVEZ IMPRIMER UNE COPIE DE CE CONTRAT POUR VOS DOSSIERS.
1. Notre accord.
Cet accord marchand, y compris tous les amendements, addenda, annexes, expositions et / ou pièces jointes, décrit une relation contractuelle («accord») entre vous («vous», «votre» ou «marchand») et I-Pay Inc. et / ou Fyntech Ventures. (collectivement, «I-Pay», «nous», «notre», «notre») concernant votre utilisation du site Web I-Pay («Site Web»), votre utilisation du service I-Pay tel que décrit ci-dessous, et votre accès aux informations et services de votre compte I-Pay via le site Web (ensemble, les «Services I-Pay» ou «Services») concernant les services et / ou produits rendus aux consommateurs («Utilisateur», «Utilisateur I-Pay», " Client"). Sauf indication contraire, cet accord marchand s'applique à vous quel que soit l'endroit où vous résidez à l'étranger. L'utilisation des services I-Pay signifie que vous devez accepter tous les termes et conditions contenus dans le présent accord et les accords sur la page Accords juridiques, y compris la politique de confidentialité , la politique d'utilisation acceptable et la politique de livraison de communications électroniques . Vous devriez lire attentivement tous ces termes.
Cet accord marchand, y compris tous les amendements, addenda, annexes, expositions et / ou pièces jointes, décrit une relation contractuelle («accord») entre vous («vous», «votre» ou «marchand») et I-Pay Inc. et / ou Fyntech Ventures. (collectivement, «I-Pay», «nous», «notre», «notre») concernant votre utilisation du site Web I-Pay («Site Web»), votre utilisation du service I-Pay tel que décrit ci-dessous, et votre accès aux informations et services de votre compte I-Pay via le site Web (ensemble, les «Services I-Pay» ou «Services») concernant les services et / ou produits rendus aux consommateurs («Utilisateur», «Utilisateur I-Pay», " Client"). Sauf indication contraire, cet accord marchand s'applique à vous quel que soit l'endroit où vous résidez à l'étranger. L'utilisation des services I-Pay signifie que vous devez accepter tous les termes et conditions contenus dans le présent accord et les accords sur la page Accords juridiques, y compris la politique de confidentialité , la politique d'utilisation acceptable et la politique de livraison de communications électroniques . Vous devriez lire attentivement tous ces termes.
2. Qu'est-ce que I-Pay?
I-Pay est une technologie qui permet aux utilisateurs de payer leurs achats en magasin ou en ligne et de convertir leurs achats en un plan de paiement échelonné, ou tout autre plan que I-Pay peut offrir aux utilisateurs. Les utilisateurs peuvent utiliser I-Pay via le Web, via une application mobile ou toute autre interface. Pour commencer à utiliser I-Pay en tant que marchand, vous devez ouvrir un compte I-Pay. I-Pay sert initialement de fournisseur de services tiers pour le marchand dans le processus d'achat, permettant aux marchands d'offrir un plan de paiement sans profit à leurs acheteurs.
Au moment de l'achat, le commerçant est propriétaire du plan de paiement échelonné. Immédiatement après un achat via I-Pay, le commerçant attribue automatiquement le plan de paiement échelonné à I-Pay ou à la banque correspondante.
Pour devenir un marchand utilisant les services I-Pay, vous devez créer un compte marchand I-Pay. En ouvrant un compte marchand et en acceptant les conditions décrites dans le présent contrat, vous attestez que vous créez le compte pour vous permettre de fournir la fonctionnalité I-Pay complète aux clients du marchand pendant la durée, ce qui permet aux clients du marchand d'effectuer des achats en utilisant I- Payer. En ouvrant un compte marchand et en acceptant les conditions décrites dans le présent accord, vous attestez que vous n'établissez pas le compte principalement à des fins personnelles, familiales ou domestiques. Pendant la durée du Contrat, vous acceptez d'activer I-Pay comme méthode de paiement dans votre page de paiement, qui sera mise à la disposition de 100% de vos clients qui utilisent votre site et / ou votre boutique physique.
3. Utiliser I-Pay pour accepter les paiements et stimuler l'engagement des acheteurs.
Vous pouvez recevoir de l'argent pour les achats des utilisateurs I-Pay lorsque vous implémentez la fonctionnalité I-Pay sur l'une de vos interfaces utilisateur. Ces interfaces incluent, mais sans s'y limiter, le (s) site (s) Web de votre entreprise, les applications de votre entreprise ou le (s) dispositif (s) de point de vente de votre entreprise. Lorsque vous recevez de l'argent pour un produit ou un service via I-Pay, I-Pay commence à percevoir les paiements du compte utilisateur I-Pay applicable et crédite votre compte marchand de la valeur du montant de la transaction convenu moins les frais I-Pay. L'acceptation du paiement via I-Pay et d'autres services I-Pay constitue un accord contraignant de votre part, le commerçant, pour fournir le produit ou les services achetés dans le cadre de la transaction. Lorsque vous recevez de l'argent pour des achats avec I-Pay, vous verrez le crédit dans votre compte marchand dès que la transaction a été initiée. I-Pay s'appuie sur nos partenaires, des systèmes tiers et des institutions pour faciliter les transferts via EFT et d'autres méthodes. En raison de cette dépendance vis-à -vis d'autres parties et pour notre gestion des risques et nos contrôles internes, votre solde n'est pas immédiatement disponible pour le retrait.
Vous acceptez de ne pas imposer de frais supplémentaires ou d'autres frais pour accepter I-Pay comme mode de paiement. Vous pouvez facturer des frais de traitement dans le cadre de la vente de biens ou de services tant que les frais de traitement ne fonctionnent pas comme un supplément et ne sont pas supérieurs aux frais de traitement que vous facturez pour les transactions non-I-Pay.
Il est de votre responsabilité de déterminer quelles taxes, le cas échéant, s'appliquent aux paiements que vous effectuez ou recevez, et il est de votre responsabilité de collecter, de déclarer et de remettre la taxe correcte à l'administration fiscale appropriée. I-Pay n'est pas responsable de déterminer si les taxes s'appliquent à votre transaction, ni de collecter, déclarer ou remettre les taxes découlant de toute transaction. Vous reconnaissez qu'I-Pay ou l'un de ses partenaires déclarera aux autorités fiscales le montant total des paiements pour les biens et services que vous recevez chaque année civile sur tous les comptes que vous possédez si vous recevez dans ces comptes (i) plus de 20000 $ en paiements pour des biens ou des services et (ii) recevoir plus de 200 paiements pour des biens ou des services au cours de la même année civile.
Pour vendre des biens ou des services, vous publierez une politique de retour et une politique de confidentialité sur votre site Web. Vous acceptez de ne pas imposer une politique de retour différente pour les consommateurs utilisant I-Pay comme mode de paiement. Vous pouvez imposer des processus de retour et des frais en relation avec le retour de biens ou de services tant que ces processus et frais ne fonctionnent pas différemment pour les transactions I-Pay et non-I-Pay.
Si un paiement est soumis à un examen du paiement, I-Pay suspendra le paiement et en informera l'utilisateur et le commerçant. I-Pay procédera à un examen et effacera ou annulera le paiement. Si le paiement est effacé, I-Pay en informera l'utilisateur et le commerçant. Sinon, I-Pay annulera tous les paiements initiés.
4. Programme de paiements et de profit des commerçants.
Les fonds provenant des transactions I-Pay sont généralement réglés sur votre compte bancaire externe un (1) à sept (7) jours ouvrables à partir du moment où la transaction est entièrement traitée par I-Pay. Le commerçant est tenu d'avoir des informations de compte bancaire appropriées et actives dans le dossier d'I-Pay pendant la durée du contrat et pendant trente (30) jours après l'annulation, la résiliation ou l'expiration du contrat. Le délai de règlement exact dépendra des accords explicites et des décisions d'approbation prises par le personnel d'I-Pay. Dans certains cas, en raison de décisions concernant les risques, d'une expédition retardée, de produits fabriqués sur commande ou de niveaux de litige excessifs, I-Pay peut mettre en œuvre un délai de règlement plus long que cette fourchette initiale. Vous serez informé de toute modification de règlement proposée 1 jour ouvrable avant la mise en œuvre de ces modifications. Les participants au Merchant Profit Program acceptent des délais de règlement différents conformément aux exigences du Merchant Profit Program. Les commandes passées après minuit GMT sont considérées comme des commandes passées le jour ouvrable suivant à des fins de règlement. Les règlements sur des comptes bancaires en dehors des États-Unis peuvent subir des délais de traitement prolongés hors du contrôle d'I-Pay.
Certains marchands ont la possibilité de participer au programme de profit des marchands. Tous les marchands I-Pay ne bénéficient pas d'un accès garanti au programme Merchant Profit. Veuillez consulter votre tableau de bord marchand ou contacter votre représentant I-Pay pour vérifier l'accès.
Pour les marchands participant au Merchant Profit Program, les fonds recevront des bénéfices au taux quotidien I-Pay publié dans le Merchant Dashboard et composés quotidiennement. I-Pay se réserve le droit d'imposer des limites à votre programme de profit des marchands et d'apporter des modifications à votre programme de profit des marchands sans préavis ni limites. Ces limites et / ou modifications apportées à votre programme de profit commercial peuvent inclure, mais sans s'y limiter, les soldes maximaux, les limites de montant de retrait, la fréquence de retrait, le taux quotidien I-Pay pour tout ou une partie de votre solde spécifique du programme de profit marchand, et la possibilité pour vous de participer au Merchant Profit Program.
Dans le cadre du Merchant Profit Program, le montant maximum que vous pouvez retirer au cours d'une période de sept (7) jours est de deux cent cinquante mille dollars (250 000 $ américains ou canadiens). Toute demande supérieure à deux cent cinquante mille dollars (250 000 dollars américains ou canadiens) sera honorée en sept (7) jours.
Dans la plupart des cas, le solde de votre compte avec I-Pay fournira les fonds nécessaires pour traiter i) les retours et les remboursements et ii) le rapprochement des frais dus à I-Pay. Dans les cas où (i) le solde de votre compte chez nous ne couvre pas le montant du remboursement, ou (ii) vous utilisez l'option de règlement du réseau de carte virtuelle, vous autorisez I-Pay à traiter automatiquement via débit automatique / ACH du Compte marchand sur une base quotidienne, mais au plus tard cinq (5) jours ouvrables après que les frais ont été accumulés.
5. Frais d'I-Pay.
Certains frais sont exprimés en pourcentage du montant du paiement. Tous les frais sont dans la devise de la vente, sauf indication contraire. Nous nous réservons le droit d'ajuster vos futurs frais à notre seule discrétion sur préavis écrit de 30 jours. Sauf indication contraire dans un accord dérogatoire, nos frais suivent le barème décrit dans cette section.
Nos frais de traitement de paiement standard sont de 3% plus 30 ¢ par transaction. Le taux standard peut varier selon la classification du secteur et pourrait être plus élevé en raison de notre opinion sur le profil de risque associé du secteur. Le commerçant sera informé par e-mail après l'approbation de la demande si le taux diffère de nos frais de traitement de paiement standard. Nous nous réservons le droit d'augmenter les frais de traitement à l'avenir si notre vision du profil de risque du commerçant change. Si une décision est prise d'augmenter le taux de traitement pour le commerçant, I-Pay en informera le commerçant par e-mail.
Si vous remboursez un paiement, I-Pay conserve les frais de traitement du paiement d'origine mais ne facture aucuns frais supplémentaires pour le remboursement. I-Pay traitera tous les paiements à l'utilisateur I-Pay pour effectuer le remboursement.
Comme les prix des devises varient constamment, il n'est pas possible de connaître avec certitude le taux de change (FX) que vous recevrez sur un règlement. Le taux en ligne que vous voyez sur divers sites, tels que XE.com, est le taux moyen du marché: les prix moyens auxquels les gens achètent et vendent la devise. Le taux de change réel comprend les majorations des institutions financières. Lorsque I-Pay effectue une conversion FX pour régler vos paiements, les fonds sont généralement convertis à un taux d'environ 2,5% supérieur au taux quotidien moyen du marché.
6. Litiges avec les utilisateurs.
I-Pay fournit des outils de communication dans les interfaces du compte utilisateur et du compte marchand pour améliorer le processus de résolution des litiges. Pour faciliter le processus de contestation, nous permettons également aux marchands de rembourser les transactions directement dans le système de gestion des différends et ailleurs dans l'interface du compte marchand. Dans un effort pour minimiser les litiges de l'Utilisateur, le Marchand publiera ou fournira expressément les délais d'expédition prévus dans un emplacement et un format facilement identifiables par l'Utilisateur.
Afin de résoudre les litiges entre les marchands et les utilisateurs, I-Pay se réserve le droit de retenir ou d'annuler les paiements aux marchands s'il est estimé que le marchand n'a pas fourni la valeur promise à l'utilisateur dans le litige en question. En cas de résolution de litige, I-Pay avisera le commerçant pour lui permettre de fournir des preuves à l'appui de ses décisions dans ce litige. Un marchand est tenu de fournir un code d'expédition traçable à la fois à I-Pay et à l'utilisateur afin de fournir la preuve de l'exécution de la commande à l'utilisateur.
Un marchand est tenu de répondre avec une réponse pertinente à un litige avec des preuves dans les deux (2) jours ouvrables suivant le litige. Si le marchand ne répond pas avec une réponse pertinente au litige dans le délai de réponse requis, le marchand perdra le litige. Les utilisateurs sont tenus de répondre aux demandes d'informations supplémentaires avec une réponse pertinente dans les (2) jours ouvrables pour maintenir un litige actif. Si le Marchand ne répondait pas à plusieurs reprises aux Litiges ou avait un volume déraisonnablement élevé de Litiges, I-Pay se réserve le droit de mettre en œuvre des mesures pour protéger les Utilisateurs, y compris a) prolonger le paiement jusqu'à trente (30) jours; b) rembourser les montants litigieux via le portail marchand après un préavis de deux jours; c) geler, conserver ou fermer le compte du commerçant; et / ou d) prendre des mesures conformément à la section 11.4.
I-Pay, à sa seule discrétion, déterminera si un commerçant connaît un volume de litiges excessif. Si un marchand connaît des volumes de litiges excessifs, I-Pay se réserve le droit de retarder ou de modifier le calendrier de paiement d'un marchand, même si ce calendrier de paiement faisait partie d'un contrat convenu avec I-Pay.
7. Notre communication.
Vous acceptez qu'I-Pay puisse vous fournir des communications concernant votre compte et les services I-Pay par voie électronique, comme décrit dans notre politique de livraison de communications électroniques . Toutes les communications électroniques seront considérées comme reçues par vous dans les 1 heures suivant le moment où nous les publions sur notre site Web ou vous les enverrons par courrier électronique. Toutes les communications qui vous sont envoyées par courrier postal seront considérées comme reçues par vous 3 jours ouvrables après leur envoi.
Sauf indication contraire ci-dessus dans la politique de livraison de communications électroniques et dans les présentes, un avis à I-Pay doit être envoyé par courrier postal à : Fyntech Ventures Ltd. 27 Old Gloucester Street, Londres, Royaume-Uni
Afin de vous contacter plus efficacement, nous pouvons parfois vous contacter par appels ou SMS au (x) numéro (s) de téléphone que vous nous avez fournis. Nous pouvons passer de tels appels ou SMS pour (i) fournir des avis concernant votre compte ou l'activité de votre compte, (ii) enquêter ou prévenir la fraude, ou (iii) recouvrer une dette qui nous est due. Vous acceptez que nos fournisseurs de services et nous-mêmes puissions vous contacter en utilisant des appels et des messages texte composés automatiquement ou préenregistrés pour réaliser les objectifs que nous avons identifiés ci-dessus. Nous pouvons partager votre (vos) numéro (s) de téléphone avec des fournisseurs de services avec lesquels nous nous engageons à nous aider à poursuivre ces profits, mais nous ne partagerons pas votre (vos) numéro (s) de téléphone avec des tiers à leurs propres fins sans votre consentement. Des frais de minutes de téléphone et de SMS standard peuvent s'appliquer. Nous et nos fournisseurs de services n'utiliserons pas d'appels ou de SMS composés automatiquement ou préenregistrés pour vous contacter à des fins de marketing au (x) numéro (s) de téléphone que vous désignez, sauf si nous recevons votre consentement écrit exprès préalable.
Vous comprenez et acceptez que I-Pay puisse, sans autre avis ni avertissement et à notre discrétion, surveiller ou enregistrer les conversations téléphoniques que vous ou toute personne agissant en votre nom a avec I-Pay ou ses agents à des fins de contrôle de qualité et de formation ou pour ses propres protection. Vous reconnaissez et comprenez que, bien que vos communications avec I-Pay puissent être entendues, surveillées ou enregistrées sans autre avis ni avertissement, toutes les lignes téléphoniques ou tous les appels ne peuvent pas être enregistrés par I-Pay, et I-Pay ne garantit pas que les enregistrements de tout appel téléphonique particulier sera conservé ou récupérable.
8. Commercialisation de votre marque et de nos politiques de confidentialité.
En vous inscrivant à I-Pay, vous acceptez de laisser I-Pay utiliser le nom de votre entreprise, votre marque, vos actifs sociaux et publics dans les supports marketing et communications I-Pay pendant la durée du Contrat.
Vous reconnaissez et acceptez que vous et I-Pay êtes chacun des contrôleurs indépendants des informations réglementées. Dans la mesure où vous fournissez à I-Pay les informations réglementées de tout utilisateur, vous déclarez et garantissez à I-Pay que vous avez obtenu tous les consentements requis et fourni tous les avis requis à cet utilisateur pour permettre à I-Pay de traiter leur règlement réglementé. Informations conformément à la politique de confidentialité . Si vous recevez des informations (y compris des informations réglementées) sur un utilisateur via les services I-Pay, vous devez garder ces informations confidentielles et les utiliser uniquement dans le cadre des services I-Pay. Vous ne pouvez pas divulguer ou distribuer les informations d'un utilisateur à un tiers ou utiliser les informations à des fins de marketing sauf si vous recevez le consentement exprès de l'utilisateur pour le faire. Vous ne pouvez pas envoyer d'e-mails non sollicités à un utilisateur ou utiliser les services I-Pay pour envoyer ou aider à envoyer des e-mails non sollicités à des tiers.
Vous êtes responsable du maintien d'une sécurité et d'un contrôle adéquats de tous les identifiants, mots de passe, numéros d'identification personnels (NIP) ou de tout autre code que vous utilisez pour accéder aux services I-Pay.
Chaque partie s'engage à protéger les informations confidentielles de l'autre partie, en utilisant au moins le même degré de soin que celui qu'elle utilise pour protéger ses propres informations confidentielles et exclusives d'importance similaire, mais au moins avec un degré de diligence raisonnable. La partie destinataire ne peut utiliser et copier les informations confidentielles que dans la mesure nécessaire à l'exécution de ses obligations en vertu du contrat. La partie destinataire s'engage à ne divulguer aucune information confidentielle à quiconque, à l'exception des affiliés et représentants qui ont besoin de connaître ces informations dans le cadre de l'exécution du contrat. La partie destinataire sera responsable de toute violation des termes de la présente section par ses représentants ou affiliés et informera rapidement la partie divulgatrice de toute utilisation ou divulgation non autorisée d'informations confidentielles dont la partie destinataire a connaissance. La partie destinataire peut divulguer des informations confidentielles dans la mesure requise par la loi ou avec le consentement écrit préalable de la partie divulgatrice. I-Pay est en droit de divulguer des informations confidentielles à ses sous-traitants, conseillers externes et affiliés, à condition que ces parties soient soumises à des obligations de confidentialité au moins aussi protectrices que celles énoncées dans cette section. En cas de divulgation légalement requise, la partie destinataire doit faire des efforts raisonnables pour informer la partie divulgatrice de cette exigence avant la divulgation afin que la partie divulgatrice puisse demander une ordonnance de protection ou tout autre recours approprié pour empêcher ou limiter la portée de la divulgation.
9. Vous identifier.
Vous autorisez I-Pay, directement ou par l'intermédiaire de tiers, à effectuer toute demande que nous jugeons nécessaire pour valider votre identité. Cela peut inclure vous demander des informations supplémentaires, vous obliger à fournir votre date de naissance, un numéro d'identification fiscale et d'autres informations qui nous permettront de vous identifier raisonnablement, vous obligeant à prendre des mesures pour confirmer la propriété de votre adresse e-mail ou de vos instruments financiers, commander un rapport de solvabilité ou vérifier vos informations par rapport à des bases de données tierces ou via d'autres sources. Nous pouvons également demander à voir votre permis de conduire ou d'autres documents d'identification à tout moment. I-Pay se réserve le droit de fermer, suspendre ou limiter l'accès à votre compte et / ou aux services I-Pay au cas où nous ne serions pas en mesure d'obtenir ou de vérifier ces informations.
10. Activités restreintes dans tous les services I-Pay.
Dans le cadre de votre utilisation de notre site Web, de votre compte, des services I-Pay ou dans le cadre de vos interactions avec I-Pay, d'autres utilisateurs ou des tiers, vous ne pourrez pas:
Violer cet accord, la politique d'utilisation acceptable ou tout autre accord ou politique que vous avez accepté avec I-Pay;
Violer toute loi, statut, ordonnance ou règlement (par exemple, ceux régissant la langue, les services financiers, la protection des consommateurs, la concurrence déloyale, la lutte contre la discrimination ou la publicité mensongère);
Enfreindre les droits d'auteur, brevet, marque, secret commercial ou autres droits de propriété intellectuelle d'I-Pay ou de tout tiers, ou les droits de publicité ou de confidentialité;
Fournir des informations fausses, inexactes ou trompeuses;
Envoyer ou recevoir ce que nous pensons raisonnablement être des fonds potentiellement frauduleux;
Refuser de coopérer à une enquête ou de fournir une confirmation de votre identité ou de toute information que vous nous fournissez;
Contrôler un compte qui est lié à un autre compte qui s'est engagé dans l'une de ces activités restreintes;
Mener vos affaires ou utiliser les services I-Pay d'une manière qui entraîne ou peut entraîner des plaintes, des litiges, des annulations, des frais, des amendes, des pénalités ou toute autre responsabilité envers I-Pay, les utilisateurs, des tiers ou vous;
Avoir une cote de crédit d'une agence d'évaluation du crédit qui indique un niveau de risque élevé associé à votre utilisation des services I-Pay;
Utilisez votre compte ou les services I-Pay d'une manière que I-Pay, ou tout autre réseau EFT, estime raisonnablement être un abus du système EFT ou une violation de l'association de cartes ou des règles du réseau;
Offrez-vous une avance de fonds (ou aidez les autres à le faire);
Prendre toute mesure qui impose une charge déraisonnable ou disproportionnée sur notre infrastructure; faciliter les virus, chevaux de Troie, vers ou autres routines de programmation informatique qui pourraient endommager, interférer de manière préjudiciable, intercepter subrepticement ou exproprier tout système, données ou informations; utiliser un proxy anonymisant; utiliser un robot, une araignée, un autre appareil automatique ou un processus manuel pour surveiller ou copier notre site Web sans notre autorisation écrite préalable; ou utiliser un appareil, un logiciel ou une routine pour contourner nos en-têtes d'exclusion de robot, ou interférer ou tenter d'interférer avec notre site Web, notre application mobile ou nos services I-Pay;
Prendre toute mesure qui pourrait nous faire perdre l'un des services de nos fournisseurs de services Internet, processeurs de paiement ou autres fournisseurs;
Utiliser les services I-Pay pour tester les comportements de paiement;
Contourner toute politique I-Pay ou toute décision concernant votre compte, telle que des suspensions temporaires ou indéfinies ou d'autres limitations ou restrictions, y compris, mais sans s'y limiter, entreprendre les actions suivantes: tenter de créer un ou des comptes I-Pay supplémentaires lorsque un compte a été restreint, suspendu ou autrement limité; la création de comptes I-Pay nouveaux ou supplémentaires en utilisant des informations qui ne sont pas les vôtres (par exemple, nom, adresse, adresse e-mail, etc.); ou en utilisant le compte I-Pay de quelqu'un d'autre; et / ou
Harceler et / ou menacer nos employés, agents ou autres utilisateurs.
11. Responsabilité.
Vous êtes responsable de toutes les annulations, frais, amendes, pénalités et autres responsabilités encourues par I-Pay, un utilisateur ou un tiers causés par ou découlant de votre violation du présent accord et / ou de votre utilisation des services I-Pay. . Vous acceptez de rembourser I-Pay, un utilisateur ou un tiers pour toute responsabilité de ce type.
Dans le cas où vous êtes responsable de tout montant dû à I-Pay, vous autorisez I-Pay à retirer immédiatement ces montants de votre compte ou de votre compte bancaire en dossier. Si vous ne disposez pas de fonds suffisants sur votre compte ou votre compte bancaire, vous reconnaissez qu'I-Pay peut s'engager dans des efforts de recouvrement pour récupérer ces montants auprès de vous.
Si I-Pay, à sa seule discrétion, estime que vous vous êtes engagé dans des activités restreintes, nous pouvons prendre diverses mesures pour protéger I-Pay, les utilisateurs, d'autres tiers ou vous contre les annulations, les frais, les amendes, les pénalités et tout autre responsabilité. Les actions que nous pouvons entreprendre incluent, mais ne sont pas limitées à ce qui suit:
Nous pouvons fermer, résilier, suspendre ou limiter votre accès à votre compte ou aux services I-Pay (comme limiter votre capacité à accepter des paiements, effectuer des retraits ou supprimer des informations financières);
Nous pouvons contacter les utilisateurs avec lesquels vous avez interagi, contacter votre banque et / ou avertir d'autres utilisateurs, les forces de l'ordre ou des tiers concernés de vos actions;
Nous pouvons mettre à jour les informations inexactes que vous nous avez fournies;
Nous pouvons refuser de vous fournir des services I-Pay à l'avenir;
Nous pouvons détenir tout solde pendant jusqu'à 180 jours si cela est raisonnablement nécessaire pour nous protéger contre le risque de responsabilité ou si vous avez enfreint notre politique d'utilisation acceptable ;
Nous pouvons intenter une action en justice contre vous; et
Si vous enfreignez la politique d'utilisation acceptable , en plus des actions ci-dessus, vous serez responsable envers I-Pay du montant des dommages d'I-Pay causés par votre violation de la politique d'utilisation acceptable . Vous reconnaissez et acceptez que l'équivalent de 2500,00 USD par violation de la politique d'utilisation acceptable est actuellement une estimation minimale raisonnable des dommages réels d'I-Pay compte tenu de toutes les circonstances existantes, y compris la relation entre la somme et la gamme des dommages causés à I-Pay. cela pourrait raisonnablement être prévu car, en raison de la nature des violations de la politique d'utilisation acceptable , les dommages réels seraient impraticables ou extrêmement difficiles à calculer. I-Pay peut déduire ces dommages directement de tout solde existant du compte incriminé ou de tout autre compte que vous contrôlez. I-Pay, à sa seule discrétion, se réserve le droit de résilier le présent Contrat, d'accéder à son site Web ou d'accéder aux Services I-Pay pour quelque raison que ce soit et à tout moment sur notification. Cet avis comprendra le paiement de tous les fonds non affectés détenus dans votre solde.
I-Pay, à sa seule discrétion, peut prendre diverses mesures, y compris a) la limitation de votre compte ou des fonds qu'il contient; b) libérer tout ou partie de vos fonds dans le cas où il reçoit un avis d'une ordonnance du tribunal ou d'un autre processus juridique qui restreint l'utilisation ou l'accès à vos fonds ou nécessite leur libération; c) demander une injonction pour un préjudice causé par le Marchand qui a un impact négatif sur le profil de risque ou la réputation d'I-Pay; et / ou d) tout autre recours en droit ou en équité. I-Pay notifiera une limitation qu'il impose pour se conformer à une ordonnance du tribunal ou à un autre processus juridique, à moins que l'ordonnance du tribunal ou un autre processus n'indique que I-Pay ne vous donne pas d'avis, auquel cas l'ordonnance du tribunal ou tout autre processus remplace toute obligation de notification qu'I-Pay a contractée ou acceptée selon les termes du présent Contrat. I-Pay n'a aucune obligation de contester ou de faire appel d'une telle commande ou processus. Les limitations de votre compte qui sont placées en réponse à une ordonnance du tribunal ou à toute autre procédure judiciaire peuvent être maintenues plus de 180 jours. I-Pay décidera à sa seule discrétion de la portée appropriée d'une limitation pour assurer le respect d'une ordonnance du tribunal ou d'une autre procédure légale. De plus, dans le cas où I-Pay reçoit un avis de saisie-arrêt ou une procédure juridique équivalente ordonnant la retenue des fonds sur votre compte ou acheminant le paiement des fonds de votre compte au tribunal ou à un autre tiers, I-Pay peut limiter votre compte et bloquer les fonds qu'il contient pendant jusqu'à 180 jours, et peut débourser des fonds de votre compte, au besoin, dans le but de résoudre tout litige, rétrofacturation ou annulation.
Si nous fermons votre compte ou résilions votre utilisation des services I-Pay pour quelque raison que ce soit, nous vous informerons de nos actions. Sauf disposition contraire expresse dans le présent Contrat, si nous limitons l'accès à votre Compte, y compris par le biais d'une Réserve ou d'une suspension, nous vous informerons de nos actions; nous vous donnerons également la possibilité de demander la restauration de l'accès si, à notre seule discrétion, nous le jugeons approprié. En outre, vous reconnaissez que la décision d'I-Pay de prendre certaines mesures, y compris limiter l'accès à votre compte en bloquant ou en imposant des réserves, peut être basée sur des critères confidentiels qui sont essentiels à notre gestion des risques et à la sécurité des comptes des utilisateurs et de la Système I-Pay. Vous acceptez qu'I-Pay n'a aucune obligation de vous divulguer les détails de ses procédures de gestion des risques ou de sécurité.
Chaque partie établira, maintiendra et mettra en œuvre un programme de sécurité de l'information, y compris des mesures de protection administratives, techniques et physiques appropriées, conçu pour (i) assurer la sécurité et la confidentialité des informations réglementées, (ii) se protéger contre toute menace ou danger raisonnablement anticipé pour la sécurité. ou l'intégrité de ces informations réglementées, et (iii) se protéger contre l'accès non autorisé ou l'utilisation de ces informations réglementées qui pourrait entraîner un préjudice ou des inconvénients substantiels pour l'autre partie ou une personne concernée / propriétaire et / ou une violation de la loi. Chaque partie s'est conformée et est actuellement en conformité avec sa politique de confidentialité et toutes les obligations des tiers et les lois applicables concernant la collecte, l'utilisation, le transfert, le stockage, la protection, l'élimination et la divulgation par elle et ses filiales des informations réglementées.
EN AUCUN CAS, NOUS, NOS PARENTS ET NOS AFFILIÉS, ET LES DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, AGENTS, COENTREPRISES, EMPLOYÉS ET FOURNISSEURS DE I-PAY, NOTRE PARENT OU NOS AFFILIÉS NE SERONT RESPONSABLES DE LA PERTE DE PROFITS OU DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU INDIRECT SANS LIMITATION DE DOMMAGES POUR PERTE DE DONNÉES OU PERTE D'ACTIVITÉ) DÉCOULANT DE OU EN LIEN AVEC NOTRE SITE WEB, LES SERVICES I-PAY OU LE PRÉSENT CONTRAT (TOUTEFOIS SURVENANT, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), SAUF ET DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI. NOTRE RESPONSABILITÉ ET LA RESPONSABILITÉ DE NOS PARENTS ET AFFILIÉS, ET NOS ET LEURS DIRIGEANTS RESPECTIFS, ADMINISTRATEURS, AGENTS, COENTENTANTS, EMPLOYÉS ET FOURNISSEURS, ENVERS VOUS OU TOUT TIERS DANS TOUTE CIRCONSTANCE EST LIMITÉ AU MONTANT RÉEL DES DOMMAGES DIRECTS. DE PLUS, DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, I-PAY, NOTRE PARENT ET LES AFFILIÉS, ET LEURS DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, AGENTS, COENTREPRISES, EMPLOYÉS ET FOURNISSEURS NE SONT PAS RESPONSABLES ET VOUS ACCEPTEZ DE NE PAS TENIR CES PARTIES RESPONSABLES , POUR TOUT DOMMAGE OU PERTE (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE D'ARGENT, DE BONNE VOLONTÉ OU DE RÉPUTATION, DE PROFITS OU D'AUTRES PERTES INCORPORELLES OU TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT OU INDIRECT) RÉSULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE: (1) VOTRE UTILISATION DE OU DE VOTRE INCAPACITÉ À UTILISER LES SITES ET SERVICES DE I-PAY; (2) RETARDS OU INTERRUPTIONS SUR LES SITES ET SERVICES I-PAY; (3) VIRUS OU AUTRES LOGICIELS MALVEILLANTS OBTENUS EN ACCÉDANT AUX SITES OU SERVICES D'I-PAY OU À TOUT SITE OU SERVICE LIÉ AUX SITES OU SERVICES D'I-PAY; (4) LES INCIDENCES, BOGUES, ERREURS OU INEXACTITUDES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT DANS LES SITES OU SERVICES DE I-PAY OU DANS LES INFORMATIONS ET GRAPHIQUES OBTENUS DE CEUX-CI; (5) LE CONTENU, ACTIONS OU INACTIONS DE TIERS; (6) UNE SUSPENSION OU AUTRE ACTION PRISES EN CE QUI CONCERNE VOTRE COMPTE; (7) VOTRE BESOIN DE MODIFIER LES PRATIQUES, LE CONTENU OU LE COMPORTEMENT, OU VOTRE PERTE OU VOTRE INCAPACITÉ À FAIRE DES AFFAIRES, À LA SUITE DE MODIFICATIONS DU PRÉSENT CONTRAT DE MARCHAND OU DES POLITIQUES DE I-PAY. I-PAY SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER SES POLITIQUES ET LE PRÉSENT CONTRAT DE MARCHAND À TOUT MOMENT CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS ÉNONCÉES AUX PRÉSENTES.
LES SERVICES I-PAY SONT FOURNIS «EN L'ÉTAT» ET SANS AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE, EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE. I-PAY, NOTRE PARENT ET NOS AFFILIÉS, ET LES DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, AGENTS, COENTREPRISES, EMPLOYÉS ET FOURNISSEURS DE I-PAY, NOTRE PARENT OU NOS AFFILIÉS, DÉCLINENT SPÉCIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE TITRE, DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE PARTICULARITÉ NON-INFRACTION. I-Pay n'a aucun contrôle sur les produits ou services qui sont payés avec les Services I-Pay et I-Pay ne peut pas garantir qu'un acheteur ou un vendeur avec lequel vous traitez terminera réellement la transaction ou sera autorisé à le faire. I-Pay ne garantit pas un accès continu, ininterrompu ou sécurisé à toute partie des Services I-Pay, et le fonctionnement de notre site peut être perturbé par de nombreux facteurs indépendants de notre volonté. I-Pay fera des efforts raisonnables pour s'assurer que les demandes de débits et de crédits électroniques impliquant des comptes bancaires, des cartes de crédit et des émissions de chèques soient traitées en temps opportun, mais I-Pay ne fait aucune déclaration ni ne garantit le temps nécessaire pour terminer le traitement. parce que les services I-Pay dépendent de nombreux facteurs indépendants de notre volonté, tels que les retards dans le système bancaire ou aux États-Unis et au Canada ou le service de courrier international. Certains services I-Pay peuvent ne pas vous être disponibles en raison de votre résidence, de votre emplacement géographique ou d'autres critères d'éligibilité. Certains états n'autorisent pas la clause de non-responsabilité des garanties implicites, de sorte que les clauses de non-responsabilité ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Ce paragraphe vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits légaux qui varient d'un état à l'autre, d'un pays à l'autre.
Chaque partie s'engage à se conformer à toutes les lois et réglementations applicables, y compris, mais sans s'y limiter, les réglementations relatives à la lutte contre la corruption, la lutte contre la corruption, l'exportation, la protection des données, la sécurité des données, l'interdiction de l'esclavage moderne / de la traite des êtres humains et l'égalité des chances. Le non-respect de cette section constitue une violation substantielle. De plus, le marchand se conformera au code de conduite des partenaires .
Si une partie est incapable d'exécuter ou est retardée dans l'exécution, en tout ou en partie, de ses obligations en vertu du présent accord, en conséquence directe d'un événement de force majeure affectant cette partie, alors cette partie informera rapidement l'autre partie de la force. Événement majeur avec des détails raisonnablement complets et le moment de cet événement. Cette partie doit également informer rapidement l'autre partie lorsque l'événement de force majeure prend fin ou n'affecte plus négativement sa capacité à exécuter le présent accord. Les obligations de la partie qui donne la notification, dans la mesure où elles sont affectées par l'événement de force majeure, seront suspendues pendant, mais pas plus longtemps que, la continuation de l'événement de force majeure, et tout manquement à l'exécution ou au respect de toute obligation ou engagement. Les présentes ne constituent pas un événement de résiliation, un événement de résiliation I-Pay ou un événement de résiliation du commerçant, selon le cas.
12. Limitations à la fermeture de compte.
Si nous menons une enquête sur votre compte, nous pouvons conserver votre solde jusqu'à 180 jours afin de protéger I-Pay, ses sociétés affiliées ou un tiers contre le risque d'annulations, de frais, d'amendes, de pénalités et d'autres responsabilités. Vous resterez responsable de toutes les obligations liées à votre compte même après la clôture du compte. Vous acceptez une période de règlement des fonds prolongée de 42 jours à la clôture du compte pour vous assurer que les fonds sont disponibles pour les retours et les remboursements.
13. Litiges avec I-Pay.
Si un litige survient entre vous et I-Pay, notre objectif est de connaître et de répondre à vos préoccupations et, si nous ne sommes pas en mesure de le faire à votre satisfaction, de vous fournir un moyen neutre et rentable de résoudre le litige rapidement. . Les litiges entre vous et I-Pay concernant les Services I-Pay peuvent être signalés à support@I-Pay.com ou en appelant le +43 684248818 de 9 h 00 à 17 h 00, heure d'Europe centrale.
Vous acceptez que, sauf dans la mesure où cela est incompatible ou prévenu par la loi fédérale et sauf indication contraire dans le présent Contrat marchand, les lois de l'État du Delaware, sans égard aux principes de conflit de lois, régiront le présent Contrat marchand et toute réclamation. ou un différend survenu ou pouvant survenir entre vous et I-Pay.
Vous et I-Pay convenez chacun que tous les litiges ou réclamations qui ont surgi ou pourraient survenir entre vous et I-Pay, y compris, sans s'y limiter, les réclamations statutaires fédérales et étatiques, les réclamations de droit commun et celles fondées sur un contrat, un délit, une fraude, les fausses déclarations ou toute autre théorie juridique, seront résolues exclusivement par un arbitrage final et exécutoire, plutôt que devant un tribunal, sauf que vous pouvez faire valoir des réclamations devant le tribunal des petites créances, si vos réclamations sont admissibles et tant que l'affaire reste devant ce tribunal et avance uniquement. sur une base individuelle (non collective, non représentative). Cet accord d'arbitrage est destiné à être interprété au sens large. La loi fédérale sur l'arbitrage régit l'interprétation et l'application du présent accord d'arbitrage.
13.3.1. Interdiction des actions collectives et représentatives et des recours non individualisés.
VOUS ET I-PAY ACCEPTEZ QUE CHACUN D'ENTRE NOUS PEUT APPORTER DES RÉCLAMATIONS CONTRE L'AUTRE UNIQUEMENT SUR UNE BASE INDIVIDUELLE ET NON EN TANT QUE DEMANDEUR OU MEMBRE DU GROUPE DANS TOUTE CLASSE OU ACTION REPRÉSENTATIVE. À MOINS QUE VOUS ET I-PAY EN ACCEPTEZ AUTREMENT, L'ARBITRE (S) NE PEUT PAS CONSOLIDER OU SE JOINDRE AUX RÉCLAMATIONS DE PLUS D'UNE PERSONNE OU D'UNE PARTIE ET NE PEUT PAS PRÉSIDER AUTREMENT SUR TOUTE FORME D'UNE PROCÉDURE CONSOLIDÉE, REPRÉSENTANTE OU COLLECTIVE.
L'arbitrage est plus informel qu'une action en justice. L'arbitrage fait appel à un arbitre ou à des arbitres neutres au lieu d'un juge ou d'un jury, et le contrôle judiciaire d'une sentence arbitrale est très limité. Cependant, le ou les arbitres peuvent accorder les mêmes dommages-intérêts et réparations sur une base individuelle qu'un tribunal peut accorder à un individu. L'arbitre (s) doit également suivre les termes de cet accord marchand comme le ferait un tribunal. Toutes les questions doivent être tranchées par le ou les arbitres, à l'exception des questions relatives à l'arbitrabilité, à la portée ou à la force exécutoire du présent Accord d'arbitrage ou à l'interprétation du paragraphe (13.3.1) du présent Accord d'arbitrage («Interdiction de classe et Actions représentatives et recours non individualisés »), revient à un tribunal compétent.
L'arbitrage sera mené par l'American Arbitration Association («AAA») conformément à ses règles et procédures, y compris les règles d'arbitrage des consommateurs de l'AAA (le cas échéant), telles que modifiées par le présent accord d'arbitrage. Les règles de l'AAA sont disponibles sur www.adr.org. Une partie qui a l'intention de demander un arbitrage doit d'abord envoyer à l'autre, par courrier certifié, un formulaire d'avis de contestation dûment rempli («Avis»). L'Avis à I-Pay doit être envoyé à I-Pay, Inc., Attn: Litigation Department, Re: Notice of Dispute, PO Box 24218, Minneapolis, MN 55424. I-Pay vous enverra tout Avis à l'adresse physique nous avons un fichier associé à votre compte I-Pay; il est de votre responsabilité de garder votre adresse physique à jour. Tous les renseignements demandés dans l'avis doivent être fournis, y compris une description de la nature et du fondement des réclamations que la partie fait valoir et de la réparation demandée. Si vous et I-Pay ne parvenez pas à résoudre les réclamations décrites dans l'avis dans les 30 jours suivant l'envoi de l'avis, vous ou I-Pay pouvez engager une procédure d'arbitrage. Un formulaire pour engager une procédure d'arbitrage est disponible sur le site Web de l'AAA à www.adr.org. L'arbitrage aura lieu dans le comté dans lequel vous résidez ou à un autre endroit convenu d'un commun accord. Si la valeur de la réparation demandée est de 10000 $ ou moins, vous ou I-Pay pouvez choisir de faire procéder à l'arbitrage par téléphone ou sur la base uniquement de soumissions écrites, ce choix vous liant, ainsi que I-Pay, à la discrétion du arbitre (s) pour exiger une audience en personne, si les circonstances le justifient. Dans les cas où une audience en personne a lieu, vous et / ou I-Pay pouvez y assister par téléphone, à moins que les arbitres ne l'exigent autrement. Toute offre de règlement faite par vous ou par I-Pay ne sera pas divulguée aux arbitres.
Le ou les arbitres décideront du fond de toutes les réclamations conformément à la loi applicable, y compris les principes d'équité reconnus, et honoreront toutes les réclamations de privilège reconnues par la loi. Le ou les arbitres ne seront pas liés par les décisions d'arbitrages antérieurs impliquant différents utilisateurs I-Pay, mais sont / sont liés par les décisions d'arbitrages antérieurs impliquant le même utilisateur I-Pay dans la mesure requise par la loi applicable. La sentence du ou des arbitres est définitive et exécutoire, et le jugement sur la sentence rendue par le ou les arbitres peut être inscrit devant tout tribunal compétent.
Le paiement de tous les frais de dépôt, d'administration et d'arbitrage sera régi par les règles de l'AAA, sauf indication contraire dans le présent Accord d'arbitrage. À votre demande, I-Pay paiera autant de frais de dépôt, d'administration et d'arbitre que le ou les arbitres le jugeront nécessaire pour éviter que le coût d'accès à l'arbitrage ne soit prohibitif. Dans le cas où le ou les arbitres jugeraient frivoles la ou les réclamations que vous affirmez dans l'arbitrage, vous acceptez de rembourser à I-Pay tous les frais associés à l'arbitrage payés par I-Pay en votre nom que vous seriez autrement obligé de payer selon les règles de l'AAA.
À l'exception de l'une quelconque des dispositions de la sous-section (13.3.1) du présent Accord d'arbitrage («Interdiction des recours collectifs et des actions représentatives et des recours non individualisés»), si un tribunal décide qu'une partie du présent Accord d'arbitrage est invalide ou inapplicables, les autres parties de cet accord d'arbitrage s'appliqueront toujours. Si un tribunal décide que l'une des dispositions du paragraphe (13.3.1) du présent Accord d'arbitrage («Interdiction des recours collectifs et des actions représentatives et des recours non individualisés») est invalide ou inapplicable, alors l'intégralité du présent Accord d'arbitrage doit être nul et non avenu. Le reste de cet accord marchand continuera de s'appliquer.
Nonobstant toute disposition contraire de cet accord marchand, vous et nous convenons que si nous apportons une modification à cet accord d'arbitrage (autre qu'une modification à une adresse de notification ou un lien de site Web fourni dans les présentes) à l'avenir, cet amendement ne s'appliquera pas. à toute réclamation déposée dans le cadre d'une procédure judiciaire contre I-Pay avant la date d'entrée en vigueur de la modification. L'amendement s'appliquera à tous les autres litiges ou réclamations régis par l'accord d'arbitrage qui ont surgi ou pourraient survenir entre vous et I-Pay. Nous vous informerons des modifications apportées à cet accord d'arbitrage en publiant les conditions modifiées sur www.I-Pay.com au moins 30 jours avant la date d'entrée en vigueur des modifications et en fournissant un avis par courrier électronique. Si vous n'acceptez pas ces conditions modifiées, vous pouvez fermer votre compte dans le délai de 30 jours, et vous ne serez pas lié par les conditions modifiées.
Si une procédure par ou contre vous est engagée en vertu d'une disposition du code de la faillite de votre gouvernement ou de toute autre loi sur la faillite ou l'insolvabilité, I-Pay sera en droit de recouvrer tous les coûts ou dépenses raisonnables (y compris les honoraires et dépenses d'avocat raisonnables) engagés dans lié à l’application du présent accord.
Notre incapacité à agir à l'égard d'une violation par vous ou par d'autres ne renonce pas à notre droit d'agir à l'égard de violations ultérieures ou similaires.
Vous acceptez de défendre, d'indemniser et de dégager I-Pay, notre société mère, nos affiliés et les dirigeants, administrateurs, agents, coentrepreneurs, employés et fournisseurs de I-Pay, de notre société mère ou de nos affiliés de toute réclamation ou demande (y compris honoraires d'avocat) effectués ou encourus par un tiers en raison de ou découlant de votre violation du présent Contrat, de votre mauvaise utilisation des Services I-Pay et / ou de votre violation de toute loi ou des droits d'un tiers.
Si vous avez un différend avec un ou plusieurs utilisateurs, vous libérez I-Pay (et notre parent, nos affiliés, et nos dirigeants, administrateurs, agents, coentreprises, employés et fournisseurs respectifs) de toutes les réclamations, demandes et les dommages (réels et consécutifs) de toute nature et nature, connus et inconnus, découlant de ou liés de quelque manière que ce soit à de tels litiges. En concluant cette décharge, vous renoncez expressément à toute protection qui limiterait autrement la couverture de cette décharge pour n'inclure que les réclamations dont vous savez ou soupçonnez l'existence en votre faveur au moment de l'acceptation de cette décharge.
14. Notre propriété intellectuelle et votre utilisation de celle-ci.
«I-Pay.com», «I-Pay» et tous les logos liés aux services I-Pay sont des marques ou des marques déposées d'I-Pay ou des concédants de licence d'I-Pay. Vous ne pouvez pas les copier, les imiter ou les utiliser sans le consentement écrit préalable d'I-Pay. De plus, tous les en-têtes de page, graphiques personnalisés, icônes de boutons et scripts sont des marques de service, des marques déposées et / ou des présentations commerciales d'I-Pay. Vous ne pouvez pas les copier, les imiter ou les utiliser sans notre consentement écrit préalable. Vous pouvez utiliser les logos HTML fournis par I-Pay via nos services marchands ou nos programmes d'affiliation sans consentement écrit préalable dans le but de rediriger le trafic Web vers les services I-Pay. Vous ne pouvez pas altérer, modifier ou changer ces logos HTML de quelque manière que ce soit, les utiliser d'une manière qui dénigre les services I-Pay ou I-Pay ou les afficher de quelque manière que ce soit qui implique le parrainage ou l'approbation d'I-Pay. Tous les droits, titres et bénéfices dans et sur le site Web I-Pay, tout contenu qui s'y trouve, les services I-Pay, la technologie liée aux services I-Pay, et toute technologie et tout contenu créé ou dérivé de l'un des éléments précédents est la propriété exclusive d'I-Pay et de ses concédants de licence.
Si vous utilisez un logiciel I-Pay tel qu'une API, une boîte à outils de développeur ou une autre application logicielle que vous avez téléchargée sur votre ordinateur, appareil ou autre plate-forme, I-Pay vous accorde une licence révocable, non exclusive et non transférable. d'utiliser le logiciel I-Pay conformément à la documentation. Cette concession de licence comprend le logiciel et toutes les mises à jour, mises à niveau, nouvelles versions et logiciels de remplacement pour votre usage personnel uniquement. Vous ne pouvez pas louer, louer ou transférer vos droits sur le logiciel à un tiers. Vous devez vous conformer aux exigences de mise en œuvre et d'utilisation contenues dans toute la documentation I-Pay accompagnant les Services I-Pay. Si vous ne vous conformez pas aux exigences de mise en œuvre et d'utilisation d'I-Pay, vous serez responsable de tous les dommages en résultant subis par vous, I-Pay et des tiers. I-Pay peut modifier ou interrompre toute API sur notification. Vous vous engagez à ne pas altérer, reproduire, adapter, distribuer, afficher, publier, effectuer de l'ingénierie inverse, traduire, désassembler, décompiler ou tenter de créer un code source dérivé du logiciel. Vous reconnaissez que tous les droits, titres et bénéfices du logiciel I-Pay sont la propriété d'I-Pay. Toute application logicielle tierce que vous utilisez sur le site Web I-Pay est soumise à la licence que vous avez acceptée avec le tiers qui vous fournit ce logiciel. I-Pay ne possède, ne contrôle ni n'a aucune responsabilité ou responsabilité pour toute application logicielle tierce que vous choisissez d'utiliser sur le site Web I-Pay et / ou en relation avec les Services I-Pay. Si vous utilisez les services I-Pay sur le site Web I-Pay, ou tout autre site Web ou plate-forme hébergée par I-Pay, ou un tiers, et que vous ne téléchargez pas le logiciel I-Pay ou n'utilisez pas d'applications logicielles tierces sur I-Pay site Web, cette section ne s'applique pas à votre utilisation des Services I-Pay hébergés.
Lorsque vous fournissez du contenu à I-Pay ou que vous publiez du contenu à l'aide des services I-Pay, vous nous accordez un droit non exclusif, mondial, sans redevance, transférable et sous-licenciable (à travers plusieurs niveaux) d'exercer tous les droits d'auteur, publicités, marques déposées, base de données. les droits et droits de propriété intellectuelle que vous détenez sur le contenu, sur tout média connu actuellement ou à l'avenir pendant la durée du Contrat. En outre, dans toute la mesure permise par la loi applicable, vous renoncez à vos droits moraux et vous promettez de ne pas faire valoir ces droits contre I-Pay, ses sous-licenciés ou ses cessionnaires. Vous déclarez et garantissez qu'aucun des éléments suivants ne porte atteinte à la propriété intellectuelle ou au droit de publicité: votre fourniture de contenu à I-Pay, votre publication de contenu à l'aide des services I-Pay et l'utilisation par I-Pay de ce contenu (y compris des œuvres dérivées de it) dans le cadre des services I-Pay.
15. Considérations spéciales
I-Pay peut proposer des tarifs spéciaux ou des remises en échange de diverses considérations du commerçant. Toute réduction de prix ou considération sera expressément mentionnée dans un addendum distinct aux présentes conditions («Addendum»). Si l'Addendum appelle expressément une considération particulière, les dispositions respectives s'appliqueront.
Si, et dans la mesure, proposé dans l'Addendum respectif, en contrepartie de la participation du Marchand aux activités promotionnelles convenues, I-Pay fournira au Marchand des fonds pendant la Durée initiale pour que le Marchand dépense sur la commercialisation mutuellement convenue du Programme pour conduire trafic vers le marchand et I-Pay. Les fonds du programme seront (i) tels qu'expressément énoncés dans l'addendum; et (ii) dépensés pour des activités de marketing approuvées. Le commerçant facturera I-Pay pour les montants engagés accompagnés d'une comptabilité appropriée de l'utilisation des fonds du programme.
Si, et dans la mesure, offert dans l'addendum respectif, en contrepartie de prix réduits, pendant la durée initiale et chaque période de renouvellement, les parties conviennent que I-Pay sera le fournisseur exclusif du marchand pour tout le remboursement du marchand. le financement du temps, acheter maintenant, payer plus tard des solutions et des offres de crédit alternatives similaires fournies aux clients du marchand basés aux États-Unis d'Amérique et au Canada. De plus, le Marchand n'engagera aucun concurrent direct d'I-Pay pour des services d'une nature identique ou similaire à ceux fournis par I-Pay aux États-Unis d'Amérique et au Canada. Toute exclusion, dérogation ou exception à cette disposition doit être expressément mentionnée dans l'Addendum.
Si le marchand viole ou enfreint une disposition qui a été fournie en contrepartie d'un prix réduit ou des fonds du programme, en plus de tout autre droit disponible en droit ou en équité, I-Pay se réserve le droit de a) facturer et débiter automatiquement le marchand pour la différence entre le taux de traitement réduit convenu et effectivement payé et le taux de traitement standard alors en vigueur d'I-Pay à compter de la date d'entrée en vigueur (les taux standard s'appliqueront alors pendant le reste de la durée); et / ou b) exiger le remboursement du marchand pour tout marketing ou fonds de programme payés.
16. Dispositions générales.
Vous ne pouvez pas transférer ou céder les droits ou obligations que vous avez en vertu du présent Contrat sans le consentement écrit préalable de I-Pay. I-Pay se réserve le droit de transférer ou de céder le présent Contrat ou tout droit ou obligation en vertu du présent Contrat à tout moment.
Cet accord, ainsi que toutes les politiques et accords applicables sur la page Accords juridiques du site Web I-Pay, définit l'intégralité de l'accord entre vous et I-Pay en ce qui concerne les services I-Pay. Les sections qui, de par leur nature, devraient survivre survivront à la résiliation du présent Contrat. Sauf indication contraire dans le présent Contrat, si une disposition du présent Contrat est jugée invalide ou inapplicable, cette disposition sera supprimée et les autres dispositions seront appliquées.
© 2021 I-Pay Inc.